Juncker - Bad Vibes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juncker - Bad Vibes




Bad Vibes
Дурная энергетика
Hvis du mangler det sidste blandingskrydderi i dit liv
Если тебе не хватает последней специи в твоей жизни,
Er det godt at have en syndebuk en du kan lide ikke at lide
Хорошо иметь козла отпущения, которого ты любишь ненавидеть.
Der er ingen ben i det men du har fod det hele
В этом нет никакого смысла, но ты контролируешь всё,
Når du står og danser step en der ligger ned
Когда танцуешь на том, кто лежит повержен.
Men tiden heler alle sår
Но время лечит все раны,
Med håbet om at bødlerne de får grå hår
С надеждой, что у мучителей поседеют волосы.
Når de små sko bliver for store og
Когда маленькие туфли становятся слишком большими и
Forlorne er det svært at komme til orde
Ты чувствуешь себя потерянной, трудно подобрать слова.
Når selv de der løfter flokken falder til jorden
Когда даже те, кто поднимает толпу, падают на землю,
Når jeg hører dit lysebrune hule ekko jeg tage mig til hovedet
Когда я слышу твое светло-коричневое полое эхо, я хватаюсь за голову.
For jeg går og skammer mig når du sir du har aktier i mit blod
Потому что мне стыдно, когда ты говоришь, что у тебя есть доля в моей крови.
Men tiden heler alle sår
Но время лечит все раны,
Med håbet om at bødlerne de får grå hår
С надеждой, что у мучителей поседеют волосы.
Der er bad vibes i andedammen
В утином пруду дурная энергетика,
Svanerne de skammer sig
Лебеди стыдятся,
Når ænderne de brokker sig
Когда утки жалуются
Over mågerne som har indlogeret sig
На чаек, которые там поселились.
Men tiden heler alle sår
Но время лечит все раны,
Med håbet om at bødlerne de får grå hår
С надеждой, что у мучителей поседеют волосы.
Du er lille at du fylder for meget
Ты такая маленькая, что занимаешь слишком много места.
Sådan en rapand er bitter som dig
Такая задира, как ты, полна горечи.
Men tiden heler alle sår
Но время лечит все раны,
Med håbet om at bødlerne de får liggesår
С надеждой, что у мучителей появятся пролежни.
Du er lille at du fylder for meget
Ты такая маленькая, что занимаешь слишком много места.
Sådan en rapand er bitter som dig
Такая задира, как ты, полна горечи.





Writer(s): Christian Juncker, Jakob Groth Bastiansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.