Paroles et traduction Juncker - Pamfilius
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Små
dråber
bliver
til
timer
Small
drops
of
time
become
hours
Timer
bliver
til
døgn
Then
hours
turn
into
days
Dage
bliver
til
måneder
Which
become
months
Og
måneder
til
år
And
these
months
become
years
I
længden
er
livet
et
kort
øjeblik
Ultimately,
life
is
just
a
short
moment
Striber
bliver
til
minder
Minutes
become
memories
Minder
bliver
til
liv
These
memories
turn
into
a
life
Når
det
først
begynder
When
it
first
begins
Er
det
nærmest
forbi
It's
nearly
over
I
længden
er
livet
et
kort
øjeblik
Ultimately,
life
is
just
a
short
moment
I
det
lange
løb
er
det
aldrig
helt
passé
In
the
long
run,
it's
never
entirely
over
For
vejen
går
kun
ligeud
For
the
path
only
goes
straight
ahead
Dér
går
Pamfilius
And
that's
where
Pamphilos
goes
Uden
helt
at
forstå
sig
på
noget
Totally
misunderstanding
everything
På
at
Jorden
er
rund
That
the
earth
is
round
Og
kærligheden
gør
ondt
And
that
love
hurts
Om
der
er
forskel
på
tro
og
håb
If
there's
a
difference
between
hope
and
faith
Små
sekunder
Small
moments
Brænder
som
et
bål
That
burn
like
fire
Og
bålet
tænder
And
the
fire
lights
Og
slukker
alle
håb
And
extinguishes
all
hope
I
længden
er
livet
et
kort
øjeblik
Ultimately,
life
is
just
a
short
moment
I
det
lange
løb
er
det
aldrig
helt
passé
In
the
long
run,
it's
never
entirely
over
For
vejen
går
kun
ligeud
For
the
path
only
goes
straight
ahead
Dér
går
Pamfilius
And
that's
where
Pamphilos
goes
Uden
helt
at
forstå
sig
på
noget
Totally
misunderstanding
everything
På
at
Jorden
er
rund
That
the
earth
is
round
Og
kærligheden
gør
ondt
And
that
love
hurts
Om
der
er
forskel
på
tro
og
håb
If
there's
a
difference
between
hope
and
faith
År
bliver
til
måneder
Years
turn
into
months
Måneder
til
dage
Months
turn
into
days
Døgn
bliver
til
timer
Days
turn
into
hours
Til
sidst
er
der
ikke
flere
tilbage
And
in
the
end,
there
aren't
any
more
left
For
vejen
går
kun
ligeud
For
the
path
only
goes
straight
ahead
Dér
går
Pamfilius
And
that's
where
Pamphilos
goes
Uden
helt
at
forstå
sig
på
noget
Totally
misunderstanding
everything
På
at
Jorden
er
rund
That
the
earth
is
round
Og
kærligheden
gør
ondt
And
that
love
hurts
Om
der
er
forskel
på
tro
og
håb
If
there's
a
difference
between
hope
and
faith
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Juncker
Album
Pt.
date de sortie
10-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.