Paroles et traduction Juncker - På Solstrålevej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
På Solstrålevej
On Sunbeam Road
Der
er
altid
et
rum
fyldt
med
stjerner
There's
always
a
room
filled
with
stars
Der
er
altid
et
hul
der
er
større
end
dig
There's
always
a
hole
that's
bigger
than
you
Midt
i
striben
på
vejen
Right
in
the
middle
of
the
stripe
on
the
road
Eller
helt
inde
i
pejsen
Or
right
inside
the
fireplace
På
solstrålevej
On
Sunbeam
Road
Midt
i
galaksen
Right
in
the
middle
of
the
galaxy
Helt
ude
i
mørket
hvor
jorden
den
er
blå
og
rund
Way
out
in
the
darkness
where
the
Earth
is
blue
and
round
Ser
jeg
små
lys
der
blinker
og
margarine
der
ryger
som
paddehatteskyer
I
see
little
lights
blinking
and
margarine
smoking
like
mushroom
clouds
Jeg
ser
solen
gå
ned
bag
vores
køkkener
I
see
the
sun
setting
behind
our
kitchens
Før
de
serier
vi
ser
begynder
i
fjerneren
Before
the
shows
we
watch
start
on
the
TV
Der
er
så
mange
håb
i
så
mange
huse
There
are
so
many
hopes
in
so
many
houses
De
ligger
i
kasser
men
vejen
bliver
tung
They
lie
in
boxes,
but
the
way
is
getting
heavy
Det
er
godt
der
er
fliser
It's
good
that
there
are
tiles
Der
er
lidt
du
kan
gå
på
There's
something
you
can
walk
on
Din
hund
kan
få
snor
på
Your
dog
can
be
leashed
Og
græsset
skal
slås
And
the
grass
needs
to
be
mowed
Helt
nede
på
jorden
hvor
stjerner
er
så
bittesmå
Right
down
on
Earth
where
stars
are
so
tiny
Går
vi
i
hi
når
det
knirker
We
go
into
hiding
when
it
creaks
Og
finder
håb
i
tabletter
And
find
hope
in
pills
Der
siver
gas
fra
en
bagdør
Gas
is
leaking
from
a
back
door
Inde
ved
naboen
At
the
neighbor's
Der
er
så
mange
håb
i
så
mange
huse
There
are
so
many
hopes
in
so
many
houses
De
ligger
i
kasser
men
vejen
bliver
tung
They
lie
in
boxes,
but
the
way
is
getting
heavy
Det
er
godt
der
er
fliser
It's
good
that
there
are
tiles
Der
er
lidt
du
kan
gå
på
There's
something
you
can
walk
on
Din
hund
kan
få
snor
på
Your
dog
can
be
leashed
Og
græsset
skal
slås
And
the
grass
needs
to
be
mowed
Helt
ude
i
mørket
hvor
jorden
den
er
blå
og
rund
Way
out
in
the
darkness
where
the
Earth
is
blue
and
round
Ser
jeg
små
lys
der
blinker
og
margarine
der
ryger
I
see
little
lights
blinking
and
margarine
smoking
Der
er
så
mange
håb
i
så
mange
huse
There
are
so
many
hopes
in
so
many
houses
De
ligger
i
kasser
men
vejen
bliver
tung
They
lie
in
boxes,
but
the
way
is
getting
heavy
Det
er
godt
der
er
fliser
It's
good
that
there
are
tiles
Der
er
lidt
du
kan
gå
på
There's
something
you
can
walk
on
Din
hund
kan
få
snor
på
Your
dog
can
be
leashed
Og
græsset
skal
slås
And
the
grass
needs
to
be
mowed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Juncker, Jakob Groth Bastiansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.