Junco - Me Marcho Con Ella - traduction des paroles en allemand

Me Marcho Con Ella - Juncotraduction en allemand




Me Marcho Con Ella
Ich gehe mit ihr fort
Esta noche me marcho con ella,
Heute Nacht gehe ich mit ihr fort,
Para olvidaar
Um zu vergessen
Esta noche me marcho con ella,
Heute Nacht gehe ich mit ihr fort,
Ya lo veras
Du wirst es sehen
Es mas duro tenerte a mi lado,
Es ist härter, dich an meiner Seite zu haben,
Si no puedo decirte te amo,
Wenn ich dir nicht sagen kann, ich liebe dich,
Si no puedo poner a lo nuestro punto y final.
Wenn ich unserer Sache keinen Schlussstrich ziehen kann.
Te aseguro que yo no la quiero
Ich versichere dir, dass ich sie nicht liebe
Y ya lo seee
Und das weiß ich schon
Que despues de morir en su cuerpo llorare
Dass ich weinen werde, nachdem ich mich ihr hingegeben habe
Pero tu me has echado en sus brazos
Aber du hast mich in ihre Arme getrieben
Porque tanto amor mio has cambiado,
Weil du dich so sehr verändert hast, meine Liebe,
Porque ahora me niegas un beso
Weil du mir jetzt einen Kuss verweigerst
Con toda tu piel.
Mit deinem ganzen Sein.
Temblare con sus caricias
Ich werde bei ihren Zärtlichkeiten zittern
Aunque se que son mentiras,
Auch wenn ich weiß, dass sie Lügen sind,
Esta noche yo me escapo de esta soledad
Heute Nacht entkomme ich dieser Einsamkeit
Y olvidare tu ausencia
Und ich werde deine Abwesenheit vergessen
Pensando que tu eres ella,
Indem ich denke, dass du sie bist,
Y esta noche yo te juro
Und heute Nacht schwöre ich dir
Que la voy amar
Dass ich sie lieben werde
Aaaaa
Aaaaa
Esta noche me marcho con ella
Heute Nacht gehe ich mit ihr fort
Sabes que yooo
Weißt du, ich...
Cuando puedo entender esta vida
Wie kann ich dieses Leben verstehen
Sin pasioooon
Ohne Leidenschaft
Llegar a rozar la locura
Den Wahnsinn zu streifen
Por fundirse dos almas en una
Weil zwei Seelen zu einer verschmelzen
Sin dejarse la vida en un beso
Ohne sein Leben in einem Kuss zu lassen
Sin emocioooon
Ohne Gefühl
Esta noche me marcho con ella
Heute Nacht gehe ich mit ihr fort
Y ya me voooy
Und ich gehe schon
Ojala que te vaya bonito corazon
Ich hoffe, es geht dir gut, mein Herz
Te confieso que ahun esperaba
Ich gestehe dir, ich habe immer noch gehofft
K de tu boca escuchara
Dass ich aus deinem Mund hören würde
Un no te vayas
Ein 'Geh nicht'
Pero veo que nada te importa
Aber ich sehe, dass dir nichts wichtig ist
Si estoy o noooo
Ob ich da bin oder nicht
Temblare con sus caricias
Ich werde bei ihren Zärtlichkeiten zittern
Aunque se que son mentiras,
Auch wenn ich weiß, dass sie Lügen sind,
Esta noche yo me escapo de esta sooledad
Heute Nacht entkomme ich dieser Einsamkeit
Y olvidare tu ausencia
Und ich werde deine Abwesenheit vergessen
Pensando que tu eres ella,
Indem ich denke, dass du sie bist,
Y esta noche yo te juro
Und heute Nacht schwöre ich dir
Que la voy amar
Dass ich sie lieben werde
Aaaaa(BIS)
Aaaaa(Wiederholung)





Writer(s): Jose Llobell Oliver, Jose Antonio Ogara Tejero, Yevik Felipe Gabarre Gimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.