Junco - Sentimental Rainy Day - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junco - Sentimental Rainy Day




Sentimental Rainy Day
Sentimental Rainy Day
孤独は常に 自分の中で
Loneliness is always inside of me
感じることで 誰も解らない
By feeling it I myself do not understand
いつしか恋も 洒落た涙も
When love and fashionable tears
思い出せない 置き去りにした
I cannot recall I have left behind
It's rainy day 時間を刻む雨
It's rainy day Rain marking time
簡単に君を忘れられるなら
If I could forget you easily
こんなに苦しんだりはしない
I would not suffer so much
Hold me, Hold me
Hold me, Hold me
降る雨に抱かれながら
Embraced by the falling rain
傷つき消えた愛しい人
My beloved who has disappeared with injuries
()
()
指と指とで結び合うのが
When intertwining our fingers
愛情になり 束縛になる
Becomes love, becomes restraint
あれから遠い 月日が経って
Those distant days have passed since then
別離の記憶 どこへ行くのか
Memories of the separation, where do they go
Go out the rain槍のような雨
Go out the rain Spear-like rain
無邪気に君を忘れられるなら
If I could forget you innocently
こんなに塞ぎ込んだりしない
I would not be so depressed
男は身勝手に生きるくせに
Men live as they please
未練の刹那 愛しい人
And yet in moments of longing, my beloved
Hold me, Holdme, Rain
Hold me, Hold me, Rain
愛しい人
My beloved






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.