Paroles et traduction June Carter Cash - For Cryin' Out Loud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
for
cryin'
out
loud
О,
за
крики
вслух.
You
got
me
cryin'
for
you
Ты
заставляешь
меня
плакать
из-за
тебя.
Oh,
for
cryin'
out
loud
О,
за
крики
вслух.
You
got
me
feelin'
so
blue
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
грустной.
Bitin'
my
nails
Кусаю
ногти.
Pullin'
my
hair
Мои
волосы
...
Crackin'
my
knuckles
Ломаю
костяшки
пальцев.
And
a
gettin'
nowhere
И
никуда
не
денешься.
I
was
never
one
to
cry
much
Я
никогда
не
плакала
так
сильно.
I
never
could
stand
tears
Я
никогда
не
мог
вынести
слез.
But
all
that
has
changed
Но
все
изменилось.
Since
the
day
I
met
you,
dear
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
дорогая.
I
thought
I
needed
lovin'
Я
думал,
мне
нужна
любовь.
In
the
worst
kind
of
way
В
худшем
случае
...
But
since
I
met
you,
baby
Но
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
детка.
This
is
all
I
have
to
say
Это
все,
что
я
должен
сказать.
Oh,
for
cryin'
out
loud
О,
за
крики
вслух.
You
got
me
cryin'
for
you
Ты
заставляешь
меня
плакать
из-за
тебя.
Oh,
for
cryin'
out
loud
О,
за
крики
вслух.
You
got
me
feelin'
so
blue
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
грустной.
Bitin'
my
nails
Кусаю
ногти.
Pullin'
my
hair
Мои
волосы
...
Crackin'
my
knuckles
Ломаю
костяшки
пальцев.
And
a
gettin'
nowhere
И
никуда
не
денешься.
The
first
time
that
I
saw
you
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя.
Now
you
gave
me
a
thrill
Теперь
ты
подарила
мне
трепет.
There
were
goosebumps
on
my
arms
На
моих
руках
были
мурашки
по
коже.
Like
taters
in
a
hill
Как
татеры
на
холме.
I
guess
I'll
live
a
single
life
Думаю,
я
проживу
одну
жизнь.
Until
my
dyin'
day
До
дня
моей
смерти.
For
since
I
met
you,
baby
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
детка.
This
is
all
I've
got
to
say
Это
все,
что
я
должен
сказать.
Oh,
for
cryin'
out
loud
О,
за
крики
вслух.
You
got
me
cryin'
for
you
Ты
заставляешь
меня
плакать
из-за
тебя.
Oh,
for
cryin'
out
loud
О,
за
крики
вслух.
You
got
me
feelin'
so
blue
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
грустной.
Bitin'
my
nails
Кусаю
ногти.
Pullin'
my
hair
Мои
волосы
...
Crackin'
my
knuckles
Ломаю
костяшки
пальцев.
And
a
gettin'
nowhere
И
никуда
не
денешься.
Oh,
for
cryin'
out
loud
О,
за
крики
вслух.
You
got
me
cryin'
for
you
Ты
заставляешь
меня
плакать
из-за
тебя.
Oh,
for
cryin'
out
loud
О,
за
крики
вслух.
You
got
me
feelin'
so
blue
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
грустной.
One
thing's
for
sure
Одно
можно
сказать
наверняка.
Please
change
your
ways
Пожалуйста,
измени
свой
путь.
Or
you'll
be
cryin'
Или
ты
будешь
плакать.
The
rest
of
your
days
Остаток
твоих
дней
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.