Paroles et traduction June Christy - Lazy Afternoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lazy Afternoon
Ленивый полдень
It's
a
lazy
afternoon
Ленивый
полдень
на
дворе,
And
the
beetle
bugs
are
zooming
Жуки
жужжат
в
цветной
игре,
And
the
tulip
trees
are
blooming
Тюльпанные
деревья
цветут,
And
there's
not
another
human
in
view
И
никого
вокруг
нет
тут,
But
us
two
Лишь
мы
вдвоем.
It's
a
lazy
afternoon
Ленивый
полдень
на
дворе,
And
the
farmer
leaves
his
reaping
Фермер
оставил
урожай,
And
the
meadow
cows
are
sleeping
Коровы
спят
на
лугу
в
тени,
And
the
speckled
trouts
stop
leaping
up
stream
И
форель
в
речке
перестала
играть,
As
we
dream
Пока
мы
мечтаем.
A
far
pink
cloud
hangs
over
the
hill
Далеко
розовое
облако
над
холмом,
Unfolding
like
a
rose
Разворачивается,
как
роза,
If
you
hold
my
hand
and
sit
real
still,
Если
ты
возьмешь
мою
руку
и
будешь
сидеть
очень
тихо,
You
can
hear
the
grass
as
it
grows
Ты
услышишь,
как
растет
трава.
It's
a
hazy
afternoon
Это
туманный
полдень,
And
I
know
a
place
that's
quiet,
except
for
daisies
running
riot
И
я
знаю
тихое
место,
где
только
ромашки
буйствуют,
And
there's
no
one
passing
by
it
to
see
И
никто
не
проходит
мимо,
Come
spend
this
lazy
afternoon
with
me
Проведи
этот
ленивый
полдень
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Latouche, Jerome Moross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.