June Christy - Lonely House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction June Christy - Lonely House




Lonely House
Одинокий дом
At night when everything is quiet
Ночью, когда всё тихо,
This old house seems to breathe a sigh
Этот старый дом словно вздыхает,
Sometimes I hear a neighbor snoring
Иногда я слышу, как храпит сосед,
Sometimes I can hear a baby cry
Иногда я слышу плач ребёнка.
Sometimes I can hear a staircase creaking
Иногда я слышу скрип лестницы,
Sometimes a distant telephone
Иногда далёкий телефонный звонок,
Oh, and when the night settles down again
О, а когда ночь снова опускается,
This old house and I are all alone
Мы с этим старым домом остаёмся одни.
Lonely house, lonely me
Одинокий дом, одинока я,
Funny with so many neighbors
Странно, с таким количеством соседей,
How lonesome you can be
Как одиноко здесь может быть.
Lonely town, lonely street
Одинокий город, одинокая улица,
Funny, you can be so lonely
Странно, можно быть такой одинокой,
With all these folks around
Когда вокруг так много людей.
I guess there must be something
Должно быть, есть что-то,
I don't comprehend
Чего я не понимаю.
Sparrows have companions
У воробьёв есть пары,
Even stray dogs have a friend
Даже у бродячих собак есть друг.
The night for me is not romantic
Ночь для меня не романтична,
Unhook the stars and take them down
Снимите звёзды с неба,
I'm lonely in this lonely town, in this lonely house
Мне одиноко в этом одиноком городе, в этом одиноком доме.
The night, the night for me is not romantic
Ночь, ночь для меня не романтична,
Unhook the stars and take them down
Снимите звёзды с неба,
I'm lonely in this lonely town, in this lonely house
Мне одиноко в этом одиноком городе, в этом одиноком доме.
At night when everything is quiet
Ночью, когда всё тихо.





Writer(s): Kurt Weill, Langston Hughes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.