Paroles et traduction June Freedom - Melanin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
mi
melanin,
they
call
the
police
Из-за
моего
меланина
они
вызывают
полицию
For
mi
melanin,
they
call
the
police
Из-за
моего
меланина
они
вызывают
полицию
Blood
spillin'
all
in
these
streets
Кровь
проливается
на
этих
улицах
Government
want
to
redline
with
me
Правительство
хочет
провести
красную
черту
предо
мной
Sacrifices,
me
ah
made,
for
my
people
'cross
seas
Жертвы,
которые
я
приношу,
ради
моих
людей
за
океаном
Pray
for
a
blesso,
co-exist
in
a
tempo
Молюсь
о
благословении,
сосуществую
в
ритме
Still,
people
suffer
for
contentment,
oh-oh
yes
Тем
не
менее,
люди
страдают
ради
удовлетворения,
о-о
да
I
miss
my
mama,
maybe
I
should
call
her
(Mm-hmm)
Я
скучаю
по
маме,
может
быть,
мне
стоит
позвонить
ей
(Ммм-хмм)
Lately,
she
been
praying
for
me,
worried
(Oh)
В
последнее
время
она
молится
за
меня,
волнуется
(О)
It's
been
raising
hell
up
in
these
cities
(Uh-huh)
В
этих
городах
творится
настоящий
ад
(Ага)
Too
many
been
dyin'
for
they
pigment
(Uh-huh)
Слишком
многие
умирают
из-за
своего
пигмента
(Ага)
I
been
paranoid,
the
feds
are
watching
(Mm-hmm)
Я
параноик,
федералы
следят
(Ммм-хмм)
Bruddas
movin'
packs
to
keep
it
steady
(Mm-hmm)
Братья
двигают
товар,
чтобы
держаться
на
плаву
(Ммм-хмм)
Too
many
been
acting,
they
ain't
active
(Mm-hmm)
Слишком
многие
притворяются,
они
не
активны
(Ммм-хмм)
I
don't
need
you
perfect,
just
stay
solid
(Oh-oh,
yeah)
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
идеальным,
просто
оставайся
верным
(О-о,
да)
I
don't
need
you
perfect
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
был
идеальным
Just
stay
solid
for
me,
oh
Просто
оставайся
верным
мне,
о
You
done
seen
some
things
Ты
видел
кое-что
That
need
some
healing
for
your
soul
То,
что
нуждается
в
исцелении
для
твоей
души
(I
can
feel
it)
The
way
you
touch
up
on
me
(Я
чувствую
это)
То,
как
ты
прикасаешься
ко
мне
The
way
you
wine
it
'pon
me
То,
как
ты
танцуешь
для
меня
My
touch
set
you
free
Мои
прикосновения
освобождают
тебя
I
miss
you
on
me
Я
скучаю
по
тебе
рядом
Pray
for
a
blesso,
co-exist
in
a
tempo
Молюсь
о
благословении,
сосуществую
в
ритме
Still,
people
suffer
for
contentment,
oh-oh
yes
Тем
не
менее,
люди
страдают
ради
удовлетворения,
о-о
да
PTSD,
stress,
anxiety
ПТСР,
стресс,
тревога
Seems
like
the
everyday
normality,
oh
Кажется,
это
повседневная
нормальность,
о
Wish
I
can
go
back
to
simpler
times
Хотела
бы
я
вернуться
в
более
простые
времена
In
the
island,
just
me
'n'
mines
На
остров,
только
я
и
мои
For
mi
melanin,
they
call
the
police
Из-за
моего
меланина
они
вызывают
полицию
Blood
spill-
all
in
these
streets
Кровь
проливается
на
этих
улицах
Unwind
ya
mind
and
smoke
one
with
me
Расслабь
свой
разум
и
выкури
одну
со
мной
Take
ya
time
and
undress
all
your
stress
in
these
sheets,
oh
Не
торопись
и
сбрось
весь
свой
стресс
в
этих
простынях,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Fontes Veiga Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.