Paroles et traduction June Nguyen - Chan Dung Toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bao
vây
đời
tôi
chiếc
lưới
màu
trầm
Окружение
моя
жизнь
сетка
цветов
и
падений
Đêm
sang
ngày
lên
nói
khẽ
gọi
thầm
С
ночи
на
день
встал
и
сказал
тихо
Зови
шепотом
Tôi
che
mình
đi
vẫn
thấy
không
yên
được
thân
Я
прикрываю
ее
иду
все
еще
не
найдя
покоя
дорогой
Như
trong
thịt
da
đã
cấy
hạt
sầu
Словно
в
плоть
были
вживлены
семена
меланхолии.
Như
trong
quả
tim
máu
ứ
bạc
màu
Как
в
сердце
застой
крови
серебристого
цвета
Như
trong
đầu
nghe
tiếng
nói
lặng
lờ
của
ai
không
rõ
mặt
Как
и
в
начале
слышать
голоса
молчаливое
игнорирование
одного
незнакомого
лица
Từ
bóng
gương
có
khi
nhìn
ra
bóng
ma
Из
зеркала
что
когда
ты
смотришь
призраки
Từ
giấc
mơ
chợt
khô
cháy.
Из
сна
вдруг
высох
огонь.
Giữa
khu
vườn
đêm
một
cánh
hoa
màu
đen
Меж
ночным
садом
лепесток
черный
Lóc
ra
từ
xương
pha
màu
tôi
vẽ
Рыдая
от
тонировки
костей
Я
рисую
Hắt
điệu
cười
buồn
vào
giấc
mơ
dở
hơi
Чихать
смеяться
грустить
мечтать
немного
орешков
Ấy
là
tôi
lớn
khôn
rồi.
Она-это
я,
когда
я
взрослею.
Đang
ngang
cuộc
vui
muốn
đứng
dậy
về
Горизонтальны
ли
веселье,
на
котором
хочется
встать?
Sang
trang
dòng
im
cắt
đứt
hội
hè
Роскошная
линия
моды
я
отрезал
лето
Lâu
không
còn
nghe
thấy
tiếng
hiền
từ
bảo
ban
Давно
уже
не
слышал
мудреца
с
доски.
Vô
tư
vừa
thôi
chết
đuối
một
ngày!
Беззаботный,
просто
приди
и
утони
в
один
прекрасный
день!
Tin
nhau
vừa
thôi
rớt
xuống
vực
lầy
Доверяйте
друг
другу,
Я
думаю,
что
они
упали
в
болото.
Thêm
quay
cuồng
thêm
lưới
siết
vào
mình
rồi
đau
thương
suốt
đời
Добавьте
шатание
добавьте
сетку
чтобы
втиснуться
в
его
уже
израненную
жизнь
Người
chết
trôi
có
khi
đẹp
hơn
bóng
tôi
Мертвый
дрейф,
может
быть,
более
красивый,
чем
шар,
который
я
...
Thở
hắt
ra
một
hơi
đuối
Сделал
вдох,
утопая.
Giữa
khu
vườn
đêm
một
cánh
hoa
màu
đen
Меж
ночным
садом
лепесток
черный
Lóc
ra
từ
xương
pha
màu
tôi
vẽ
Рыдая
от
тонировки
костей
Я
рисую
Hắt
điệu
cười
buồn
vào
giấc
mơ
dở
hơi
Чихать
смеяться
грустить
мечтать
немного
орешков
Ấy
là
tôi
lớn
khôn
rồi.
Она-это
я,
когда
я
взрослею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baoquoc
Album
June
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.