June Tabor - Joe Peel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction June Tabor - Joe Peel




Workington way, when lads left school
Воркингтон-Уэй, когда парни ушли из школы.
'Twas just the pit and foundry beckoned
Это была просто яма и литейный завод.
Young Joe went down to hew the coal
Юный Джо пошел рубить уголь.
But not for long, so some folks reckoned
Но это ненадолго, так считают некоторые.
For Joe could tackle hard and Joe could run
Потому что Джо мог биться изо всех сил, а Джо мог бежать.
He only needed time for growing
Ему нужно было лишь время, чтобы вырасти.
And soon he'd signed his name to play
И вскоре он подписал свое имя, чтобы играть.
And to the city moved away
И в город переехал.
Now on the sports page he'd appear
Теперь он появится на спортивной странице.
The idol of the local lasses
Кумир местных девушек.
Out on the field he played it fair
На поле он играл честно.
While all the girls made forward passes
В то время как все девушки делали пасы вперед,
Until another match turned people's heads
пока очередной матч не вскружил людям головы.
Jarrow lads v ruling classes
Джарроу парни v правящие классы
And with no future in it now
И теперь у него нет будущего.
It's home again and up The Brow
Это снова дом и выше по лбу
Back underground to hear no lark
Обратно под землю, чтобы не слышать жаворонка.
For thirty years from dawn till evening
Тридцать лет с рассвета до вечера,
Until the coal had left its mark
пока уголь не оставил свой след.
And to the bank the earth returned him
И земля вернула его на берег.
No more to sweat his days out in the dark
Больше не придется потеть дни напролет в темноте.
Some years on top the dust had earned him
Несколько лет на вершине он заслужил.
And all the while the sickness grew
И все это время болезнь росла.
Still he'd ask what he could do for you
И все же он спрашивал, что может сделать для тебя.
He'd do odd jobs for one and all
Он делал разные работы для всех и каждого.
Though snow was thick or rain was teeming
Хотя снег был густой, или дождь лил как из ведра.
And all the world would seem to call
И весь мир, казалось бы, зовет.
The kettle never finished steaming
Чайник так и не закипел.
"Reach up", he'd say, "By god, you're looking thin"
"Протяни руку, - говорил он, - ей-богу, ты выглядишь худой".
While mischief in his eyes was gleaming
В то время как в его глазах горело озорство.
"If Lizzie thinks you're hungry still
"Если Лиззи думает, что ты все еще голодна
They'll be nowt for us in her will."
Они будут записаны для нас в ее завещании.
The day you left, I stayed outside
В тот день, когда ты ушла, я остался снаружи.
With scalding tears, no comfort knowing
С обжигающими слезами, не зная утешения.
We all turned up to say goodbye
Мы все пришли попрощаться.
The church was filled to overflowing
Церковь была переполнена до краев.
You'd never have believed it if you'd seen
Ты бы никогда не поверил, если бы увидел.
How many people mourned your going
Сколько людей оплакивало твой уход
And just how lucky folks still feel
И насколько счастливыми все еще себя чувствуют люди
To say they knew Joe Peel
Сказать что они знали Джо пила






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.