June Tabor - Must I Be Bound? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction June Tabor - Must I Be Bound?




Must I Be Bound?
Должна ли я быть связанной?
Must I be bound while you go free?
Должна ли я быть связанной, пока ты свободен?
Must I love one who never loved me?
Должна ли я любить того, кто никогда не любил меня?
Must I enact such a childish part
Должна ли я играть такую детскую роль
And follow one who will break my heart?
И следовать за тем, кто разобьет мне сердце?
The first thing that my love gave me
Первое, что мне дала моя любовь,
It was a cap well lined with lead
Это была шапка, подбитая свинцом.
The longer that I wore that cap
Чем дольше я носила эту шапку,
It grew the heavier on my head
Тем тяжелее она становилась на моей голове.
You gave me a mantle for to wear
Ты дал мне мантию, чтобы носить,
Lined with grief and stitched with care
Подбитую скорбью и сшитую с заботой.
And the drink you gave me was bitter gall
И напиток, который ты дал мне, был горькой желчью,
And the blows you gave to me were worse than all
А удары, которые ты мне наносил, были хуже всего.
And the last thing that my love gave me gave me
И последнее, что мне дала моя любовь,
It was a belt with colours three
Это был пояс трех цветов.
And the first was pain and the next was sorrow
И первый был боль, а второй - печаль,
And the last it was sad misery
А последний - горькая тоска.
But I will climb up that high, high tree
Но я взберусь на то высокое, высокое дерево,
And I will rob that wild bird′s nest
И я ограблю гнездо той дикой птицы,
And I will fall without a fear
И я упаду без страха,
And find me one that loves me the best
И найду того, кто любит меня больше всех.





Writer(s): Warren Tabor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.