Paroles et traduction June Tabor - The Rose Is White, The Rose Is Red / Dargason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rose Is White, The Rose Is Red / Dargason
Белая роза, красная роза / Даргасон
The
rose
is
white,
the
rose
is
red
Роза
белая,
роза
красная,
The
rose
is
in
my
garden
Роза
в
моём
саду.
I
would
not
part
with
my
sweetheart
Я
бы
не
рассталась
со
своим
возлюбленным
For
tuppence,
ha′penny,
farden
За
два
пенса,
полпенни,
фартинг.
The
rose
is
red,
the
grass
is
green
Роза
красная,
трава
зелёная,
God
serve
Queen
Bess,
our
noble
queen
Храни
Бог
королеву
Бесс,
нашу
благородную
королеву.
Kitty,
the
spinner,
sat
down
to
dinner
Китти,
пряха,
села
обедать
And
ate
the
leg
of
a
frog
И
съела
лягушачью
лапку.
All
the
good
people
look
over
the
steeple
Все
добрые
люди
смотрят
с
колокольни
And
see
the
cat
play
with
the
dog
И
видят,
как
кошка
играет
с
собакой.
Roses
red
and
violets
blue
Розы
красные
и
фиалки
синие,
Honey
is
sweet
and
so
are
you
Мёд
сладок,
и
ты
тоже.
Thou
art
my
love
and
I
am
thine
Ты
— моя
любовь,
а
я
— твоя,
I
drew
thee
to
my
Valentine
Я
выбрала
тебя
своим
Валентином.
Lots
were
cast
and
then
I
drew
Жребий
был
брошен,
и
я
вытянула
тебя,
Fortune
said
it
must
be
you
Судьба
сказала,
что
это
должен
быть
ты.
The
rose
is
white,
the
rose
is
red
Роза
белая,
роза
красная,
The
rose
is
in
my
garden
Роза
в
моём
саду.
I
would
not
part
with
my
sweetheart
Я
бы
не
рассталась
со
своим
возлюбленным
For
tuppence,
ha'penny,
farden
За
два
пенса,
полпенни,
фартинг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.