Paroles et traduction June feat. Deon & Remedy - Don't Mean Shit
Don't Mean Shit
Это ничего не значит
I
remember
you
told
me
i
wouldn't
be
nothin,
Я
помню,
как
ты
говорила,
что
я
ничто,
But
i
guess
that
didn't
mean
shit
i
remember
you
told
Но,
я
думаю,
это
ничего
не
значит,
я
помню,
как
ты
говорила
Me
you
really
loved
me
but
i
guess
that
didn't
mean
shit
Мне,
что
ты
действительно
любила
меня,
но,
я
думаю,
это
ничего
не
значит
Pullin
up
in
them
foreign
they
don't
mean
Подъезжая
в
этих
иномарках,
они
ничего
не
значат,
Shit,
designer
on
my
cloths
they
don't
mean
shit
Дизайнерские
шмотки
на
мне,
они
ничего
не
значат
Materialistic
things
they
don't
mean
shit,
Материальные
вещи,
они
ничего
не
значат,
If
i
don't
stand
for
nothin
i
better
stand
for
being
loyal
i
put
that
Если
я
ни
за
что
не
стою,
я
лучше
буду
стоять
за
верность,
я
ставлю
это
On
my
kids
i
bet
my
kids
die
spoiled,
На
моих
детях,
я
ставлю,
что
мои
дети
умрут
избалованными,
I
get
shit
out
the
dirt
you
know
im
really
from
that
soil,
Я
достаю
дерьмо
из
грязи,
ты
знаешь,
я
действительно
из
этой
почвы,
Used
to
dip
in
mommas
purse
cant
find
them
pipes,
metal
foil,
Раньше
лазил
в
мамину
сумку,
не
могу
найти
те
трубки,
металлическую
фольгу,
Being
scares
in
my
life
i
wiped
out
from
from
paranoia,
Будучи
напуганным
в
своей
жизни,
я
вылечился
от
паранойи,
Heart
jumped
then
them
hollow
tips
start
coming
towards
you,
Сердце
подпрыгнуло,
а
затем
эти
пули
начали
направляться
к
тебе,
OG
told
me
everyday
man
these
niggas
ain't
for
you,
Отец
сказал
мне,
что
каждый
день,
чувак,
эти
ниггеры
не
для
тебя,
You
kill
for
your
nig
but
he
wont
go
half
on
your
lawyer,
Убей
за
своего
ниггу,
но
он
не
отдаст
половину
твоему
адвокату,
Man
that
snake
shit
holy
bunch
of
fake
shit
ain't
nobody
Чувак,
дерьмо
со
змеями,
связка
фальшивого
дерьма,
никто
Ever
gave
me
nothin
had
to
take
shit,
ridin
in
this
space
shit
G.
Никогда
ничего
не
давал
мне,
приходилось
брать
дерьмо,
ездить
в
этом
дерьме
G.
D
this
foreign
don't
mean
shit
to
me,
D,
эта
иномарка
ничего
для
меня
не
значит,
Im
tryin
to
feel
my
niggas
stomachs
ya
we
all
eat
Я
пытаюсь
наполнить
желудки
своих
нигг,
да,
мы
все
едим
You
know
we
do
it
for
the
hustle
i
don't
lose
blood,
i
trust,
Ты
знаешь,
что
мы
делаем
это
ради
суеты,
я
не
теряю
кровь,
я
доверяю,
Shouldn't
be
shit
to
discuss
and
that's
because
it
was
love
but
your
Не
должно
быть
чего-то
для
обсуждения,
и
это
потому,
что
это
была
любовь,
но
твоя
Love
wasn't
love
just
like
a
drug
it
was
bad
for
me
and
bad
for
me
Любовь
не
была
любовью,
как
наркотик,
она
была
вредна
для
меня
и
вредна
для
меня
You
wasn't
in
that
corner
with
me
actually,
Ты
не
была
в
том
углу
со
мной
на
самом
деле,
And
passively
i
did
everything
i
could
for
the
team
but
what
it
mean
И
покорно
я
сделал
все,
что
мог
для
команды,
но
что
это
значит
When
they
let
their
pride
and
that
green
get
in-between
we
was
up
Когда
они
позволили
своей
гордости
и
этой
зелени
встать
между
нами,
мы
были
вверху
Just
like
a
tree
then
we
fell
off
like
timber
Как
дерево,
а
потом
мы
упали,
как
бревна
Cold
winter,
when
you
told
me
i'd
never
be
a
winner,
Холодная
зима,
когда
ты
говорил
мне,
что
я
никогда
не
буду
победителем,
I
remember
you
told
me
i
wouldn't
be
nothin,
Я
помню,
как
ты
говорила,
что
я
ничто,
But
i
guess
that
didn't
mean
shit
i
remember
you
told
Но,
я
думаю,
это
ничего
не
значит,
я
помню,
как
ты
говорила
Me
you
really
loved
me
but
i
guess
that
didn't
mean
shit
Мне,
что
ты
действительно
любила
меня,
но,
я
думаю,
это
ничего
не
значит
Pullin
up
in
them
foreign
them
don't
mean
Подъезжая
в
этих
иномарках,
они
ничего
не
значат,
Shit,
designer
on
my
cloths
they
don't
mean
shit
Дизайнерские
шмотки
на
мне,
они
ничего
не
значат
Materialistic
things
they
don't
mean
shit,
Материальные
вещи,
они
ничего
не
значат,
Burner
in
your
face
and
they
screamin
where
that
chain
at
lookin
down
Горелка
у
тебя
в
лице,
и
они
кричат:
где
твоя
цепь,
глядя
на
The
barrel
would
your
farther
let
them
take
that,
Дулом,
твой
отец
позволил
бы
им
взять
это,
Them
faces
look
familary
but
they
see
em
running
asap,
Эти
лица
кажутся
знакомыми,
но
они
видят,
как
они
бегут
как
можно
скорее,
Then
it
all
clicked
like
fuck
i
shouldn't
trust
that
snake
rap,
Затем
все
щелкнуло,
блядь,
я
не
должен
доверять
этому
репу
о
змее,
And
yall
suppsoed
to
be
the
homies
supposed
to
bust
down
with
each
И
вы
должны
быть
друзьями,
чтобы
сломаться
с
каждым
Other
never
believed
in
my
vision
now
you
callin
me
your
brother,
Друг,
никогда
не
верил
в
мою
мечту,
теперь
ты
называешь
меня
своим
братом,
Never
thought
id
be
on
top
now
you
tryin
to
get
up
Никогда
не
думал,
что
буду
наверху,
теперь
ты
пытаешься
подняться
Under
fucked
on
my
ex
but
you
steady
climbing
on
your
lover,
На
своей
бывшей,
но
ты
постоянно
лезешь
на
своего
любовника,
Id
give
this
shit
all
back
to
get
my
nigga's
back,
Я
бы
вернул
все
это
дерьмо
обратно,
чтобы
вернуть
своего
ниггу,
Ima
get
up
in
all
black
to
defend
my
niggas
back
Я
встану
во
всем
черном,
чтобы
защитить
спину
своего
нигги
You
know
we
do
it
for
the
hustle
i
don't
lose
blood,
i
trust,
Ты
знаешь,
что
мы
делаем
это
ради
суеты,
я
не
теряю
кровь,
я
доверяю,
Shouldn't
be
shit
to
discuss
and
that's
because
it
was
love
but
your
Не
должно
быть
чего-то
для
обсуждения,
и
это
потому,
что
это
была
любовь,
но
твоя
Love
wasn't
love
just
like
a
drug
it
was
bad
for
me
and
bad
for
me
Любовь
не
была
любовью,
как
наркотик,
она
была
вредна
для
меня
и
вредна
для
меня
You
wasn't
in
that
corner
with
me
actually,
Ты
не
была
в
том
углу
со
мной
на
самом
деле,
And
passively
i
did
everything
i
could
for
the
team
but
what
it
mean
И
покорно
я
сделал
все,
что
мог
для
команды,
но
что
это
значит
When
they
let
their
pride
and
that
green
get
in-between
we
was
up
Когда
они
позволили
своей
гордости
и
этой
зелени
встать
между
нами,
мы
были
вверху
Just
like
a
tree
then
we
fell
off
like
Timber
Как
дерево,
а
потом
мы
упали,
как
Лес
Cold
winter,
when
you
told
me
i'd
never
be
a
winner,
Холодная
зима,
когда
ты
говорил
мне,
что
я
никогда
не
буду
победителем,
I
remember
you
told
me
i
wouldn't
be
nothin,
Я
помню,
как
ты
говорила,
что
я
ничто,
But
i
guess
that
didn't
mean
shit
i
remember
you
told
Но,
я
думаю,
это
ничего
не
значит,
я
помню,
как
ты
говорила
Me
you
really
loved
me
but
i
guess
that
didn't
mean
shit
Мне,
что
ты
действительно
любила
меня,
но,
я
думаю,
это
ничего
не
значит
Pullin
up
in
them
foreign
them
don't
mean
Подъезжая
в
этих
иномарках,
они
ничего
не
значат,
Shit,
designer
on
my
cloths
they
don't
mean
shit
Дизайнерские
шмотки
на
мне,
они
ничего
не
значат
Materialistic
things
they
don't
mean
shit,
Материальные
вещи,
они
ничего
не
значат,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.