Paroles et traduction June - OK Corral
Change
your
mind
so
I
don't
have
to
Передумай,
чтобы
мне
не
пришлось.
Is
your
target
in
position
Твоя
цель
на
месте
Am
I
in
position
cause
I
Нахожусь
ли
я
в
нужном
положении
потому
что
я
& I
won't
surrender
until
I'm
surrounded
И
я
не
сдамся,
пока
не
буду
окружен.
Am
I
surrounded?
Я
окружен?
One
foot
in
the
door
Одна
нога
в
двери.
One
foot
in
your
grave
Одной
ногой
в
твоей
могиле.
You're
the
one
that
started
this
Это
ты
все
начал.
You're
the
one
they
thought
they
couldn't
save
Они
думали,
что
не
смогут
спасти
тебя.
So
tell
me
one
thing
can
you
Так
скажи
мне
одну
вещь
ты
можешь
Live
up
to
what
you
had
in
mind
Живите
в
соответствии
с
тем,
что
вы
имели
в
виду.
I
choose
to
follow
the
tracks
Я
выбираю
идти
по
следам.
To
study
the
facts
the
acts
that
Изучать
факты
поступки
которые
You've
left
behind
Ты
остался
позади.
When
you
turn
your
back
to
me
Когда
ты
повернешься
ко
мне
спиной
This
is
what
you
deserve
Это
то,
что
ты
заслуживаешь.
And
on
my
count
one
two
wait
for:
И
на
мой
счет
раз
два
жду:
Hesitate
to
pull
your
trigger
Не
решаясь
нажать
на
курок
(Hesitate
you'll
hesitate
to
(Сомневайся,
ты
будешь
сомневаться
When
you're
down
and
out
Когда
ты
подавлен
и
выбит
из
колеи
You'll
forget
who
I
really
am)
Ты
забудешь,
кто
я
на
самом
деле.)
My
head
to
fill
your
crosshairs
Моя
голова
заполнит
твое
перекрестие.
Your
head
to
fill
my
crosshairs
Твоя
голова
заполнит
мое
перекрестие.
And
I'll
take
it
all
the
way
И
я
пройду
весь
этот
путь.
This
is
what
I'll
say
Вот
что
я
скажу
You're
down
that's
what
you
want
head
towards
Ты
подавлен
вот
чего
ты
хочешь
направляйся
вперед
A
friend
to
see
if
I'm
lying
Друг,
чтобы
убедиться,
что
я
лгу.
This
isn't
what
your
(I'm)
thinking
Это
не
то,
о
чем
ты
(я)
думаешь.
Get
up
to
see
me
walking
Встань,
чтобы
увидеть,
как
я
иду.
And
head
for
your
weapon
И
направляйся
к
своему
оружию.
When
you're
down
and
out
Когда
ты
подавлен
и
выбит
из
колеи
(When
you're
down
and
out)
(Когда
ты
подавлен
и
выбит
из
колеи)
Get
up
to
see
you
walking
Вставай,
чтобы
увидеть,
как
ты
идешь.
And
head
for
my
weapon
И
направляйся
к
моему
оружию.
Hesitate
to
pull
your
trigger
Не
решаясь
нажать
на
курок
(Hesitate
you'll
hesitate
to
(Сомневайся,
ты
будешь
сомневаться
When
you're
down
and
out
Когда
ты
подавлен
и
выбит
из
колеи
You'll
forget
who
I
really
am)
Ты
забудешь,
кто
я
на
самом
деле.)
My
head
to
fill
your
crosshairs
Моя
голова
заполнит
твое
перекрестие.
Your
head
to
fill
my
crosshairs
Твоя
голова
заполнит
мое
перекрестие.
Change
your
mind
so
I
don't
have
to
Передумай,
чтобы
мне
не
пришлось.
Is
your
target
in
position
Твоя
цель
на
месте
Am
I
in
position
cause
I
Нахожусь
ли
я
в
нужном
положении
потому
что
я
& I
won't
surrender
until
I'm
surrounded
И
я
не
сдамся,
пока
не
буду
окружен.
Am
I
surrounded?
Я
окружен?
Hesitate
to
pull
your
trigger
Не
решаясь
нажать
на
курок
My
head
to
fill
your
crosshairs
Моя
голова
заполнит
твое
перекрестие.
Your
head
to
fill
my
crosshairs
Твоя
голова
заполнит
мое
перекрестие.
And
I'll
take
it
all
the
way
И
я
пройду
весь
этот
путь.
Take
it
all
away
Забери
все
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRENNAN TIM R, BROWN AARON J, SUTOR MARK, PALACZ MARK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.