Paroles et traduction Junechi Yong - Trap Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
a
runner
not
a
trap
star
Ты
бегун,
а
не
звезда
ловушки
Tried
to
run
it
up
he
ain't
get
far
Пытался
подняться,
но
далеко
не
ушел
Tried
to
cook
it
up
it
ain't
get
hard
Пытался
приготовить,
но
не
затвердело
Tried
to
go
for
6 he
got
picked
off
Пытался
на
шестерку
сыграть,
но
тебя
перехватили
If
you
don't
know
ya
shit
then
why
get
involved
Если
не
знаешь
своего
дела,
зачем
вообще
ввязываешься?
He
tried
to
stretch
the
coke
using
menthol
Пытался
растянуть
кокс
ментолом
He
gon
get
a
bag
just
not
this
one
Получишь
свой
куш,
но
не
этот
Told
him
get
a
job
he
ain't
here
for
it
Говорила
тебе,
найди
работу,
но
тебе
это
не
интересно
Leave
a
trail
of
evidence
and
told
like
it's
cool
Оставляешь
следы
и
говоришь,
что
все
круто
I
guess
that
plea
deal
was
convenient
for
you
Полагаю,
сделка
со
следствием
была
тебе
удобна
The
work
you
had
it
ain't
turn
into
hard
it
won't
move
Твой
товар
не
затвердел,
он
не
пойдет
The
plug
waiting
for
you
Поставщик
тебя
ждет
Boy
you
killing
me
ya
tweaking
hard
Парень,
ты
меня
убиваешь,
совсем
свихнулся
Plug
ask
you
if
you
got
it
you
don't
speak
at
all
Поставщик
спрашивает,
есть
ли
у
тебя
товар,
а
ты
молчишь
Posting
pics
of
all
the
drugs
but
you
can't
get
it
off
Выкладываешь
фото
всей
этой
дури,
но
сбыть
не
можешь
You
must
want
the
feds
to
come
and
seize
it
all
Ты,
наверное,
хочешь,
чтобы
федералы
пришли
и
все
конфисковали
You
was
supposed
to
fight
through
the
drought
Ты
должен
был
пережить
засуху
I
guess
you
ain't
the
one
ya
block
ain't
popping
off
Похоже,
ты
не
тот,
твой
район
не
гремит
Say
you
really
in
the
trap
you
need
to
knock
it
off
Говоришь,
что
реально
в
ловушке,
прекращай
уже
He
want
the
plug
to
take
em
back
with
open
reaching
arms
Хочешь,
чтобы
поставщик
принял
тебя
обратно
с
распростертыми
объятиями
I
yai
yai
yai
Ой-ой-ой-ой
Lost
for
words
give
me
them
perks
Потеряла
дар
речи,
дай
мне
перкоцет
(Setting
my
block
on
fire)
(Поджигаю
свой
район)
I
yai
yai
yai
Ой-ой-ой-ой
Put
you
first,
fronted
you
work
Поставила
тебя
на
первое
место,
дала
товар
в
долг
(Gave
whatever
you
desired
don't
come
back
for
more
you
fired)
(Дала
все,
что
ты
хотел,
не
возвращайся
за
добавкой,
ты
уволен)
He's
a
runner
not
a
trap
star
Ты
бегун,
а
не
звезда
ловушки
Tried
to
run
it
up
he
ain't
get
far
Пытался
подняться,
но
далеко
не
ушел
Tried
to
cook
it
up
it
ain't
get
hard
Пытался
приготовить,
но
не
затвердело
Tried
to
go
for
6 he
got
picked
off
Пытался
на
шестерку
сыграть,
но
тебя
перехватили
You
don't
know
ya
shit
then
why
get
involved
Не
знаешь
своего
дела,
зачем
вообще
ввязываешься?
He
tried
to
stretch
the
coke
using
menthol
Пытался
растянуть
кокс
ментолом
He
gon
get
a
bag
just
not
this
one
Получишь
свой
куш,
но
не
этот
Told
him
get
a
job
he
ain't
here
for
it
Говорила
тебе,
найди
работу,
но
тебе
это
не
интересно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Rogers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.