Junechi Yong - Trap Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junechi Yong - Trap Star




Trap Star
Звезда ловушки
He's a runner not a trap star
Ты бегун, а не звезда ловушки
Tried to run it up he ain't get far
Пытался подняться, но далеко не ушел
Tried to cook it up it ain't get hard
Пытался приготовить, но не затвердело
Tried to go for 6 he got picked off
Пытался на шестерку сыграть, но тебя перехватили
If you don't know ya shit then why get involved
Если не знаешь своего дела, зачем вообще ввязываешься?
He tried to stretch the coke using menthol
Пытался растянуть кокс ментолом
He gon get a bag just not this one
Получишь свой куш, но не этот
Told him get a job he ain't here for it
Говорила тебе, найди работу, но тебе это не интересно
Leave a trail of evidence and told like it's cool
Оставляешь следы и говоришь, что все круто
I guess that plea deal was convenient for you
Полагаю, сделка со следствием была тебе удобна
The work you had it ain't turn into hard it won't move
Твой товар не затвердел, он не пойдет
The plug waiting for you
Поставщик тебя ждет
Boy you killing me ya tweaking hard
Парень, ты меня убиваешь, совсем свихнулся
Plug ask you if you got it you don't speak at all
Поставщик спрашивает, есть ли у тебя товар, а ты молчишь
Posting pics of all the drugs but you can't get it off
Выкладываешь фото всей этой дури, но сбыть не можешь
You must want the feds to come and seize it all
Ты, наверное, хочешь, чтобы федералы пришли и все конфисковали
You was supposed to fight through the drought
Ты должен был пережить засуху
I guess you ain't the one ya block ain't popping off
Похоже, ты не тот, твой район не гремит
Say you really in the trap you need to knock it off
Говоришь, что реально в ловушке, прекращай уже
He want the plug to take em back with open reaching arms
Хочешь, чтобы поставщик принял тебя обратно с распростертыми объятиями
I yai yai yai
Ой-ой-ой-ой
Lost for words give me them perks
Потеряла дар речи, дай мне перкоцет
(Setting my block on fire)
(Поджигаю свой район)
I yai yai yai
Ой-ой-ой-ой
Put you first, fronted you work
Поставила тебя на первое место, дала товар в долг
(Gave whatever you desired don't come back for more you fired)
(Дала все, что ты хотел, не возвращайся за добавкой, ты уволен)
He's a runner not a trap star
Ты бегун, а не звезда ловушки
Tried to run it up he ain't get far
Пытался подняться, но далеко не ушел
Tried to cook it up it ain't get hard
Пытался приготовить, но не затвердело
Tried to go for 6 he got picked off
Пытался на шестерку сыграть, но тебя перехватили
You don't know ya shit then why get involved
Не знаешь своего дела, зачем вообще ввязываешься?
He tried to stretch the coke using menthol
Пытался растянуть кокс ментолом
He gon get a bag just not this one
Получишь свой куш, но не этот
Told him get a job he ain't here for it
Говорила тебе, найди работу, но тебе это не интересно





Writer(s): Jordan Rogers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.