Jung Dong Ha - DOROOTDO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jung Dong Ha - DOROOTDO




DOROOTDO
TOGETHER
뚜뚜르뚜뚜르 뚜르뚜뚜르
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu
뚜르뚜뚜르 뚜르뚜뚜르
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu
뚜르뚜뚜 뚜르뚜뚜르
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu
뚜르뚜뚜르 뚜르뚜뚜르
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu
길고도 거칠었었지, 그렇게 흘러만 갔지
Time was long and rough, but it passed so quickly
시간이 얼마나 지난 지도 알지 못할 때쯤
When I realized how much time had passed
앞에 네가 있었어, 그렇게 우린 웃었어
You were in front of me, and we laughed
기나긴 시간의 뒤에 모든 것이 남아있어
After a long time, everything remained
전해질 있을까
Can it be delivered?
가슴속 빛나는 그대
You, the light that shines in my heart
눈을 보면 함께 바라보면
When I look into your eyes, together we look
어떤 시간도 우리를 스쳐가
Any time passes us by
햇살이 되어 봄바람이 되어
Becoming sunshine, becoming a spring breeze
너의 곁으로 걸음
Towards you, one step further
너무나 어려웠었지, 마음을 전한다는
It was very difficult, conveying my feelings
어떤 단어도 그걸 전해주지는 않았어
Any words did not convey it
안에 쉬고 있던, 언제나 그리워하던
You, who are always missed and who was always breathing in my heart
영원히 꺼지지 않을 그대라는 삶의 선물
A gift from my life that will never go out
전해질 있을까
Can it be delivered?
가슴속 빛나는 그대
You, the light in my heart
눈을 보면 함께 바라보면
When I look into your eyes, together we look
어떤 시간도 우리를 스쳐가
Any time passes us by
햇살이 되어 봄바람이 되어
Becoming sunshine, becoming a spring breeze
너의 곁으로 걸음
Towards you, one step further
짙은 어둠 속에서
In the darkness
언제나 빛이 되어준 그대
You always shine a light for me
눈을 보면 함께 바라보면
When I look into your eyes, together we look
어떤 시간도 우리를 스쳐가
Any time passes us by
너무 힘이 혼자라 느낄
When it gets too hard, when I feel lonely
눈을 감고 주문을 외워봐
Close your eyes and recite the spell
뚜르뚜뚜르 뚜르뚜뚜르
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu
뚜르뚜뚜르 모습이 보여
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu- I can see your beauty
뚜르뚜뚜르 뚜르뚜뚜르
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu
뚜르뚜뚜르 다시 너에게로
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu- To you again
뚜르뚜뚜르 뚜르뚜뚜르
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu
뚜르뚜뚜르 모습이 보여
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu- I can see your beauty
뚜르뚜뚜르 뚜르뚜뚜르
Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu-Ru-Tu-Tu
너의 곁으로 걸음
Towards you, one step further






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.