Jung In - 우연처럼 Coincidence - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jung In - 우연처럼 Coincidence




우연처럼 Coincidence
Coincidence Like We're Meant to Be
매일처럼 하루를 시작해
I start the day like every other
마치 어제처럼 오늘을 살아가
I'm living for today just like yesterday
쳇바퀴처럼 다시 반복되는
It's something that keeps happening again and again
당연했었는데 너를 만나기 전엔
It was the norm before I met you
우연처럼 그대를 만나서
Like it was meant to be, I met you
아니 운명처럼 그대를 만나서
No, it was like destiny that I met you
마치 영화 속에 사는듯한 착각을 하곤
It feels like living in a movie
행복한 꿈처럼
A dream come true
매일처럼 너와 둘이서
Every day, just you and I
오랜 친구처럼 너의 손을 잡고
I'm holding your hand like we're old friends
흔한 연인처럼 서로를 바라보는
Looking at each other like ordinary lovers
미소 짓게 너를 만난 이후로
You make me smile ever since I met you
우연처럼 그대를 만나서
Like it was meant to be, I met you
아니 운명처럼 그대를 만나서
No, it was like destiny that I met you
마치 영화 속에 사는듯한 착각을 하곤
It feels like living in a movie
행복한. 그래 꿈꿔온 모든 너였어
My dear love, you're everything I've ever dreamed of
오늘이 지나면 모든 영화처럼
When today passes, we won't be at the end of the movie
끝나버리진 않겠죠
It hasn't ended, has it?
깨고 싶지 않아 순간을
I never want to wake up from this moment
그대와 영원히
With you, forever
우연처럼 그대를 만나서
Like it was meant to be, I met you
아니 운명처럼 그대를 만나서
No, it was like destiny that I met you
우연처럼 그대를 만난
Like it was meant to be, I met you
아니 운명처럼 그대를 만난
No, it was like destiny that I met you
작은 설렘조차
Even the smallest bit of thrill
느낄 없는 나였었는데
I couldn't feel it before
다시 꿈꾸게 거야
You made me dream again, oh oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.