Jung Jae Wook - 비가 내린다 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jung Jae Wook - 비가 내린다




비가 내린다
It's Raining
한걸음마다 니가 나를 적신다
With every step, you drench me
다신 목마르지 않을것 처럼
As if I'll never thirst again
눈물 흘러도 너만 부른다
Even with tears, I only call your name
잊혀지질 않는 헤어짐은
An unforgettable breakup is
그얘긴 내게 잔인한 의미
Oh, to me, she's a cruel fate
의미라
Fate
비가 내린다 다른사람처럼
Rain falls like it does for others
내마음속엔 네가 내리고
In my heart, you're pouring down
다신 아무렇지 않을듯
Like it's nothing to you
조용히 나를 적신다
Quietly drenching me
눈부신 햇살뒤에 네가 비친다
Your face shines through the blinding sunlight
비개인 오후를 맞이하는 나와
Me, facing an afternoon without rain
그림자처럼 너를 따른다
Like a shadow, I follow you again
언제나 함께란 거짓말로
Always together was a lie
그말은 내게 비참한 의미
Oh, to me, those words are a miserable fate
의미라
Fate
비가 내린다 다른사람처럼
Rain falls like it does for others
내마음속엔 네가 내리고
In my heart, you're pouring down
다신 아무렇지 않을듯
Like it's nothing to you
조용히 나를 적신다
Quietly drenching me
스쳐가는 시간의 조각
Fleeting fragments of time
나를 두른 한숨들과
The long sighs that surround me
보고싶었던 지난기억과 우리
Memories of the past I longed to see, and us
Oh, I
비가 내린다 씻어내릴듯이
Rain falls as if to wash it all away
기억은 모두 지워버리고
Erasing all those memories
또다른 누군가를 적실듯이
As if to drench someone else
그대로 나를 떠난다
You leave me behind, just like that
비가 내린다 다른사람처럼
Rain falls like it does for others
내마음속엔 네가 내리고
In my heart, you're pouring down
다신 아무렇지 않을듯
Like it's nothing to you
조용히 나를 적신다
Quietly drenching me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.