Jung Joon Young - 공감 Sympathy (Orchestra Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jung Joon Young - 공감 Sympathy (Orchestra Ver.)




공감 Sympathy (Orchestra Ver.)
Sympathy (Orchestra Ver.)
언제부턴가 네가
When did I start, my love
보고 싶지 않았고
Not wanting to see you anymore
어느 샌가 네가
And when did you, my love
이상 필요한지 몰랐어
No longer become indispensable
그래서 너는 떠났고
And so you left, my love
그렇게 갈라져버렸어
And so we were separated, my love
어쩌면 우린
Perhaps we should have,
아무런 감정도 없이
Without emotions of any kind
이별을 준비해야 했나
Prepared ourselves for this separation
서로 아플 것만 생각했지만
But even though I thought it would hurt
그랬던 기억마저도
Even that memory of ours
이제는
Now
사라지나
Seems to fade away
돌이킬 없는 일을
For something I cannot reverse
내가 자초하고
That I did to myself
모든 상황을
And for all this I have done
잔인하게 만들었어
Which has made everything so cruel
똑같을 거란 말을
I agreed with those words
말을 인정해버렸어
Those words that said it would be the same
끝났다는 말에
And to those words which said it was over
우리는 갈라져버렸어
We were separated, my love
어쩌면 우린
Perhaps we should have,
아무런 감정도 없이
Without emotions of any kind
이별을 준비해야 했나
Prepared ourselves for this separation
서로 아플 것만 생각했지만
But even though I thought it would hurt
그랬던 기억마저도
Even that memory of ours
이제는
Now
사라지나
Seems to fade away
어쩌면 우린
Perhaps we should have,
아무런 조건도 없이
Without any conditions whatsoever,
사랑만 했어야 했나
Loved only, my love
먼저 아플걸 생각하는 것도
Thinking only of who will hurt first
나눈 모든 얘기들도
And all the stories that we shared
그렇게
Just like that
떠나가나
Seems to be fading away
어쩌면 우린
Perhaps we should have,
아무런 조건도 없이
Without any conditions whatsoever,
사랑만 했어야 했나
Loved only, my love
먼저 아플걸 생각하는 것도
Thinking only of who will hurt first
나눈 모든 얘기들도
And all the stories that we shared
그렇게
Just like that
떠나가나
Seems to be fading away
어쩌면 우린
Perhaps we should have,
미안한 감정도 없이
Without any feelings of sorry or regret
서로를 떠나야 했나
Separated ourselves, my love
사랑했던 우리의 추억들도
Even the memories of our love
좋았던 기억마저도
And even the memories of our happy times
그렇게
Just like that
지나가나
Seem to be passing by






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.