Jung Sangsoo - 명사수 - 2022 Westcoast Remix Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jung Sangsoo - 명사수 - 2022 Westcoast Remix Version




명사수 - 2022 Westcoast Remix Version
Sharp Shooter - 2022 Westcoast Remix Version
CHECK THIS OUT 나는
CHECK THIS OUT I'm Jung Sang Soo
백발백중 하는
A sharpshooter, hitting every shot
부산진구 유명가수
A famous singer from Busanjin-gu
일취월장 하며 성장
Growing rapidly and improving
내가 대표해 거리를
I represent this street
누구도 막지 못해 지껄임을
No one can stop my words
사양할게 너의 벌쓰 피처링은
I'll decline yourBoring feature request
이건 나의 TRACK MY SWAG
This is my TRACK MY SWAG
노린 RAP ATTACK
Aiming for a RAP ATTACK
계속해서 매섭게 쏘겠어
I'll keep shooting sharply
속에서 대속해 주신
The Lord who redeemed me from sin
운명의 악전고투
The fierce battle of fate
성난 황소같은 삶과 벌이는 투우
A bull-like life and a bullfight
세상의 바다를 부유
Floating on the ocean of the world
주님따라 RUN TO YOU
Following the Lord, RUN TO YOU
인생의 방향은 예수 걸어가신
The direction of life is Jesus
고난의 좁은 문으로
Through the narrow gate of suffering
죄인아 들어
Sinner, open your eyes
계속 달려 RAP ZAP을 날려
I keep running and firing RAP ZAPs
군중들은 홍해처럼 좌우로 갈려
The crowd parts like the Red Sea
IM COMIN AT YA
IM COMIN AT YA
내가 돌아왔어
I'm back
웃으며 반갑게 맞이해줘 WASSUP
Smile and greet me with a warm WASSUP
괴롭히는 어둠에 맞서
Against the darkness that haunts me
영혼의 방패로 막아내며 전진
I defend myself with the shield of my soul and move forward
절망의 늪에서 목숨을 건짐
I save my life from the swamp of despair
승리의 직구 내일을 향해 던짐
I throw a winning fastball towards tomorrow
가슴 안에서부터 불길이 번짐
A fire burns within my chest
두려움을 날릴 카운터 펀치
A counter one-punch that will dispel fear
발짝씩 내딛네 꿈을 향해
I take each step towards my dream
인생이란 바다를 헤쳐가는 항해
Life is a voyage through the sea
겉으론 약해 보여도 속은 강해
I may seem weak on the outside, but I'm strong on the inside
상처와 좌절은 모두 방에
Wounds and setbacks all come at once
날려 버리고 달려 나는 말려
I fly away and run wild
죽어가는 불씨 조차 다시 살려
I revive even dying embers
학창 시절에 춤을 췄네
I danced in my school days
최고의 댄서가 되는 꿈을 꿨네
I dreamed of becoming the greatest dancer
잠들어있던 열정을 깨웠네
I awakened the passion that had been dormant
넘어지면 다시 일으켜 세웠네
When I fell, I got back up again
지금도 여전히 추고
I still dance and rap today
언젠가 나의 힙합으로 세상을 제패
Someday I'll conquer the world with my hip-hop
세계를 누빌 거야 등엔
I'll roam the world with a backpack on my back
달에도 꽂고 오리 나의 스냅
I'll stick my snapback even on the moon
2003부터 걸어왔던 행진의 끝은 없어
The march I started in 2003 has no end
산전수전 밑바닥부터
Through thick and thin, from the bottom
화려한 스테이지 까지 모두 겪어본
I've experienced it all, even the glamorous stage
부산 1세대 힙합 리얼
Busan's 1st generation hip-hop, real, shut up
나를 알아본다면 주저말고 feel beat
If you recognize me, don't hesitate to feel the beat
실핏줄이 터지고 코피를 쏟아도
Even if my veins burst and my nose bleeds
포기할 없는 힙합 무엇보다도
I can't give up hip-hop, no matter what
실패를 통해 배워
I learn from my failures
청춘의 열정을 불태워
I burn all the passion of my youth
잔은 성령의 술로 채워
I fill the empty cup with the wine of the Holy Spirit
가슴은 사랑으로 가득 메워
I fill my heart with love
가진 없어 오로지 주먹
I have nothing but my bare fists
누가 덤벼 와도 절대 숨어
No matter who attacks me, I will never hide
성난 dragon 화염을 내뿜어
I'm a fierce dragon, breathing fire
바다처럼 뜻을 품어
I have a big dream like the ocean





Writer(s): Buyer, Rappy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.