Paroles et traduction Jung Sungha - Ob-La-Di, Ob-La-Da
Ob-La-Di, Ob-La-Da
О-бла-ди, о-бла-да
Desmond
has
his
barrow
in
the
market
place...
У
Десмонда
лоток
на
рынке...
Molly
is
the
singer
in
a
band...
Молли
— певица
в
группе...
Desmond
says
to
Molly
"Girl,
I
like
your
face"
Десмонд
говорит
Молли:
"Девушка,
мне
нравится
твоё
личико"
And
Molly
says
this
as
she
takes
him
by
the
hand...
А
Молли
говорит
это,
беря
его
за
руку...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
О-бла-ди,
о-бла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on...
Лала,
как
жизнь
продолжается...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
О-бла-ди,
о-бла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on.
Лала,
как
жизнь
продолжается.
Desmond
takes
a
trolley
to
the
jewelry
store...
Десмонд
везёт
тележку
в
ювелирный
магазин...
Buys
a
twenty
carat
golden
ring...
Покупает
двадцатикаратное
золотое
кольцо...
Takes
it
back
to
Molly
waiting
at
the
door...
Относит
его
обратно
Молли,
ждущей
у
двери...
And
as
he
gives
it
to
her
she
begins
to
sing...
И
когда
он
дарит
его
ей,
она
начинает
петь...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
О-бла-ди,
о-бла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on...
Лала,
как
жизнь
продолжается...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
О-бла-ди,
о-бла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on.
Лала,
как
жизнь
продолжается.
In
a
couple
of
years
they
have
built
a
home
sweet
home,
Через
пару
лет
они
построили
свой
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard,
С
парочкой
детишек,
бегающих
во
дворе,
Of
Desmond
and
Molly
Jones...
(Ha
ha
ha
ha
ha)
Десмонда
и
Молли
Джонс...
(Ха-ха-ха-ха-ха)
Happy
ever
after
in
the
market
place...
Долго
и
счастливо
на
рынке...
Desmond
lets
the
children
lend
a
hand...
Десмонд
позволяет
детям
помогать...
Molly
stays
at
home
and
does
her
pretty
face...
Молли
сидит
дома
и
занимается
своим
красивым
личиком...
And
in
the
evening
she
still
sings
it
with
the
band...
А
вечером
она
всё
ещё
поёт
с
группой...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
О-бла-ди,
о-бла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on...
Лала,
как
жизнь
продолжается...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
О-бла-ди,
о-бла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on.
Лала,
как
жизнь
продолжается.
In
a
couple
of
years
they
have
built
a
home
sweet
home,
Через
пару
лет
они
построили
свой
милый
дом,
With
a
couple
of
kids
running
in
the
yard,
С
парочкой
детишек,
бегающих
во
дворе,
Of
Desmond
and
Molly
Jones...
Десмонда
и
Молли
Джонс...
Happy
ever
after
in
the
market
place...
Долго
и
счастливо
на
рынке...
Molly
lets
the
children
lend
a
hand...
Молли
позволяет
детям
помогать...
Desmond
stays
at
home
and
does
his
pretty
face...
Десмонд
сидит
дома
и
занимается
своим
красивым
личиком...
And
in
the
evening
she's
a
singer
with
the
band...
А
вечером
она
певица
в
группе...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
О-бла-ди,
о-бла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on...
Лала,
как
жизнь
продолжается...
Ob-la-di,
ob-la-da,
life
goes
on,
brah!...
О-бла-ди,
о-бла-да,
жизнь
продолжается,
братан!...
Lala
how
the
life
goes
on.
Лала,
как
жизнь
продолжается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.