Jung Youth - Can't Take It from Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jung Youth - Can't Take It from Me




Can't Take It from Me
Ты не отнимешь это у меня
Yeah do you think that you could is get up
Да, думаешь, ты могла бы встать?
Yeah now i'm really going darling
Да, теперь я действительно иду, дорогая.
And this too late to care about my floss
И уже слишком поздно заботиться о моей зубной нити.
Now, cuz i can see this guys is falling, farling
Теперь, потому что я вижу, как эти парни падают, кувырком.
Everybody i wanna save the world, now
Все, я хочу спасти мир, сейчас же.
I look around and see him styling
Я оглядываюсь и вижу, как он выпендривается.
Styling, so i ain't gonna take it anymore(no, no)
Выпендривается, так что я больше не собираюсь это терпеть (нет, нет).
I know i can settle the score(yeah, yeah)
Я знаю, что могу свести счеты (да, да).
It's a real like green light
Это как настоящий зеленый свет.
I don't want to wait my whole life
Я не хочу ждать всю свою жизнь.
I don't love looking for a fair fight
Я не люблю искать честного боя.
Coming up like all day and all night
Иду вперед, как днем, так и ночью.
Come around like once in a blue moon
Появляюсь, как только раз в голубой луне.
With a man gonna call for the monsoon
С человеком, который вызовет муссон.
Or the plague to the faces i once knew
Или чуму на лица, которые я когда-то знал.
Waking up like a dream from the came true(yeah)
Просыпаюсь, как от сна, который стал явью (да).
(You can't take it from me,
(Ты не отнимешь это у меня,
You can't take it from me, ah ah, you can't take it from me)
Ты не отнимешь это у меня, ах-ах, ты не отнимешь это у меня).
You ain't getting in my way now
Ты мне больше не помешаешь.
I don't ever want to slow down
Я не хочу сбавлять скорость.
Finally got it this is my time(my time)
Наконец-то добился, это мое время (мое время).
You i take it from me now(from me now)
Ты не отнимешь это у меня сейчас меня сейчас).
You ain't getting in my way now
Ты мне больше не помешаешь.
I don't ever want to slow down
Я не хочу сбавлять скорость.
Finally got it this is my time(my time)
Наконец-то добился, это мое время (мое время).
You i take it from me now(from me now)
Ты не отнимешь это у меня сейчас меня сейчас).
You with a mindset, i bet
Ты с таким настроем, держу пари,
They don't wanna to see me at the top i've been making it look easy
Они не хотят видеть меня на вершине, я заставлял это выглядеть легко.
I don't walked
Я прошел
Over coals
По углям,
Through the fire
Сквозь огонь,
In my soul say
В моей душе говорится:
There's no place like home
Нет места лучше дома.
I can feel it in my bones
Я чувствую это в своих костях,
Like you're born with the ones
Как будто ты рожден с теми,
That have been here before me
Кто был здесь до меня.
You're blind to the book
Ты слеп к книге,
But i'm running with the story
Но я бегу вместе с историей.
I'm coming for it all
Я иду за всем этим.
That's the sound and the fury you get
Это звук и ярость, которую ты получаешь.
What i came for its truth not a warning
За чем я пришел, это правда, а не предупреждение.
This blessing and the curse to learn the language of the earth
Это благословение и проклятие - выучить язык земли.
My pain was buried in the dirt bit now i wear it like a shirt(yeah)
Моя боль была похоронена в грязи, но теперь я ношу ее, как рубашку (да).
Y'all ain't familiar with energy like mine
Вы не знакомы с такой энергией, как у меня.
Tried to keep me in the dark for making my light shine
Пытались держать меня в темноте за то, что я светил своим светом.
Tried to say i wasn't worthy it wasn't the right time
Пытались сказать, что я недостоин, что это неподходящее время.
Already know i'm coming to get mine trying
Уже знаю, что я иду за своим, пытаясь
To say i wasn't worthy it wasn't the right time
сказать, что я недостоин, что это неподходящее время.
Already know to i'm coming to get mine trying to say
Уже знаю, что я иду за своим, пытаясь сказать,
I wasn't worthy it wasn't the right time
что я недостоин, что это неподходящее время.
But baby you already know i'm coming to(get now)
Но, детка, ты уже знаешь, что я иду за (своим сейчас).
You and get in my wray now(and get in my wray now)
Ты мне больше не помешаешь не помешаешь мне сейчас).
I don't know at flow time(i don't know at flow time)
Я не знаю, сколько сейчас времени не знаю, сколько сейчас времени).
Finally got it is as my time(my time)
Наконец-то добился, это мое время (мое время).
Who i taking it from me now(from me now)
Кто отнимет это у меня сейчас меня сейчас)?
You and get in my wray now(and get in my wray now)
Ты мне больше не помешаешь не помешаешь мне сейчас).
I don't know at flow time(i don't know at flow time)
Я не знаю, сколько сейчас времени не знаю, сколько сейчас времени).
Finally got it is as my time(my time)
Наконец-то добился, это мое время (мое время).
Who i taking it from me now(from me now)
Кто отнимет это у меня сейчас меня сейчас)?
Na na ra na ra na...
На-на-ра-на-ра-на...
Na na ra na ra na...
На-на-ра-на-ра-на...
Na na ra na ra na...
На-на-ра-на-ра-на...
Na na na na...
На-на-на-на...
Na na ra na ra na...
На-на-ра-на-ра-на...
Na na ra na ra na...
На-на-ра-на-ра-на...
Na na ra na ra na...
На-на-ра-на-ра-на...
Na na na na...
На-на-на-на...
You and get in my wray now
Ты мне больше не помешаешь.
I don't know at flow time
Я не знаю, сколько сейчас времени.
Finally got it is as my time(my time)
Наконец-то добился, это мое время (мое время).
Who i taking it from me now(from me now)
Кто отнимет это у меня сейчас меня сейчас)?
You and get in my wray now
Ты мне больше не помешаешь.
I don't know at flow time
Я не знаю, сколько сейчас времени.
Finally got it is as my time(my time)
Наконец-то добился, это мое время (мое время).
Who i taking it from me now(from me now)
Кто отнимет это у меня сейчас меня сейчас)?





Writer(s): Jeff Sojka, Justin Donahue, Brennan William Aerts, Khara Ann Lord


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.