Junge Dichter und Denker - Der Zauberlehrling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junge Dichter und Denker - Der Zauberlehrling




Walle walle!
Валле-валле!
Manche strecke
Какой-то отрезок
Das zum zwecke
Это для целей
Wasser fließe
Поток воды
Und mit reichem, vollem schwalle
И с богатым, полным изобилием
Zu dem bade
К купающемуся
Sich ergiesse
Изливаться
Hat der alte hexenmeister
Неужели старый колдун
Sich doch einmal wegbegeben
В конце концов, однажды отдавшись
Und nun sollen seine geister
И пусть теперь его призраки
Auch nach meinem willen leben!
Тоже жить по моей воле!
Seine wort und werke merk ich
Я понимаю Его слова и дела
Und den brauch
И обычай
Und mit geistesstärke
И с силой духа
Tu' ich wunder auch!
Я тоже творю чудеса!
Walle walle!
Валле-валле!
Manche strecke
Какой-то отрезок
Das zum zwecke
Это для целей
Wasser fließe
Поток воды
Und mit reichem, vollem schwalle
И с богатым, полным изобилием
Zu dem bade
К купающемуся
Sich ergiesse
Изливаться
Und nun komm du alter besen!
А теперь давай, ты, старая метла!
Nimm die schlechten lumpenhüllen!
Сними эти жалкие лохмотья!
Bist schon lange knecht gewesen
Ты долгое время был слугой
Nun erfülle meinen willen!
А теперь исполни мою волю!
Auf zwei beinen stehe
Стоя на двух ногах
Oben sei ein kopf!
Будь выше головы!
Eile nun und gehe mit dem wassertopf!
А теперь спеши и иди за горшком с водой!
Walle walle!
Валле-валле!
Manche strecke
Какой-то отрезок
Das zum zwecke
Это для целей
Wasser fließe
Поток воды
Und mit reichem, vollem schwalle
И с богатым, полным изобилием
Zu dem bade
К купающемуся
Sich ergiesse
Изливаться
Walle walle!
Валле-валле!
Manche strecke
Какой-то отрезок
Das zum zwecke
Это для целей
Wasser fließe
Поток воды
Und mit reichem, vollem schwalle
И с богатым, полным изобилием
Zu dem bade
К купающемуся
Sich ergiesse
Изливаться
Seht er läuft zum ufer nieder
Видишь, как он бежит к берегу
Wahrlich, ist schon an dem flusse
Воистину, он уже у реки.
Und mit blitzesschnelle wieder
И с быстротой молнии снова
Ist er hier mit raschem gusse
Он здесь с быстрым отливом
Schon zum zweiten male!
Уже во второй раз!
Wie das becken schwillt!
Как таз набухает!
Wie sich jede schale voll mit wasser füllt!
Как каждая чаша наполняется водой!
Stehe
Постой
Stehe
Постой
Denn wir haben
Потому что у нас есть
Deiner gaben vollgemessen!
Исполнен Твоих дарований!
Ach ich merke
Увы, я понимаю
Wehe
Схватки
Wehe!
Горе!
Hab ich doch das wort vergessen!
Я же забыл это слово!
Ach, das Wort, worauf am Ende
Увы, слово, к чему в конце
Er das wird, was er gewesen!
Он станет тем, кем был!
Ach, er läuft und bringt behende!
О, он бежит и уносит ноги!
Wärst du doch der alte Besen!
Был бы ты этой старой метлой!
Immer neue Güsse
Всегда новые заливки
Bringt er schnell herein
Он быстро входит
Ach, und hundert Flüsse
Увы, и сто рек
Stürzen auf mich ein!
Наброситься на меня!
Nein, nicht länger
Нет, не дольше
Kann ichs lassen
Могу ли я позволить
Will ihn fassen!
Хочу схватить его!
Das ist Tücke!
Это коварство!
Ach, nun wird mir immer bänger!
Ах, теперь мне всегда будет не по себе!
Welche Miene! welche Blicke!
Какая мина! какие взгляды!
O, du Ausgeburt der Hölle!
О, ты, порождение ада!
Soll das ganze Haus ersaufen?
Хочешь, чтобы весь дом утонул?
Seh ich über jede Schwelle
Я вижу за каждым порогом,
Doch schon Wasserströme laufen
Но уже бегут потоки воды
Ein verruchter Besen
Испорченная метла
Der nicht hören will!
Который не хочет слушать!
Stock, der du gewesen
Палка, которой ты был
Steh doch wieder still!
Снова замолчи, черт возьми!
Willst am Ende
Хочешь в конце концов
Gar nicht lassen?
Вообще не пускать?
Will dich fassen
Хочет схватить тебя
Will dich halten
Хочет удержать тебя
Und das alte Holz behende
И избавьтесь от старого дерева
Mit dem scharfen Beile spalten!
Расколоть острым топором!
Seht, da kommt er schleppend wieder!
Смотрите, вот он возвращается вяло!
Wie ich mich nur auf dich werfe
Как я просто набрасываюсь на тебя
Gleich, o Kobold, liegst du nieder
Сейчас, о бесенок, ты ляжешь ниц,
Krachend trifft die glatte Schärfe
Резкий удар поражает плавной резкостью
Wahrlich! brav getroffen!
Воистину! отличный удар!
Seht, er ist entzwei!
Смотрите, он разделен надвое!
Und nun kann ich hoffen
И теперь я могу надеяться
Und ich atme frei!
И я дышу свободно!
Wehe! wehe!
Горе! горе!
Beide Teile
Обе части
Stehn in Eile
Спеши встать,
Schon als Knechte
Уже будучи слугами
Völlig fertig in die Höhe!
Полностью готов к взлету!
Helft mir, ach! ihr hohen Mächte!
Помоги мне, увы! вы, высокие силы!
Und sie laufen! Naß und nässer
И они бегут! Влажный и влажный
Wirds im Saal und auf den Stufen
Будет в зале и на ступеньках
Welch entsetzliches Gewässer!
Какая ужасная вода!
Herr und Meister, hör mich rufen!
Господь и Учитель, услышь мой зов!
Ach da kommt der Meister!
О, вот и мастер идет!
Herr, die Noth ist groß!
Господи, как велика нужда!
Die ich rief, die Geister
Которых я звал, призраков,
Werd' ich nun nicht los
Я не собираюсь уходить сейчас
"In die Ecke
угол
Besen! Besen!
Веник! Веник!
Seyd's gewesen
Сейд был
Denn als Geister
Потому что как призраки
Ruft euch nur, zu diesem Zwecke
Призываю вас только для этой цели
Erst hervor der alte Meister"
Сначала появился старый мастер"
Walle walle!
Валле-валле!
Manche strecke
Какой-то отрезок
Das zum zwecke
Это для целей
Wasser fließe
Поток воды
Und mit reichem, vollem schwalle
И с богатым, полным изобилием
Zu dem bade
К купающемуся
Sich ergiesse
Изливаться
Walle walle!
Валле-валле!
Manche strecke
Какой-то отрезок
Das zum zwecke
Это для целей
Wasser fließe
Поток воды
Und mit reichem, vollem schwalle
И с богатым, полным изобилием
Zu dem bade
К купающемуся
Sich ergiesse
Изливаться





Writer(s): Achim Oppermann, Gaby Casper, Maximilian Oppermann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.