Junger Broh - Skelett - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junger Broh - Skelett




Skelett
Скелет
Ich hab meinen Modus gecheckt
Я проверил свой режим
Ich kenn meine Stärken, wie ich funktioniere
Я знаю свои сильные стороны, как я функционирую
Matratze auf Boden, kein Bett
Матрас на полу, а не кровать
Und die Schlangen woll′n beißen, der Junge wird weiß, wie Skelett
И змеи хотят кусать, парень белеет, как скелет
Ich geb meinem Bruder das Go und ich weiß
Я даю своему брату отмашку, и я знаю
Er wird sich dranhängen an die Chance
Он ухватится за этот шанс
Ich sag meinem Bruder, wir müssen es schaffen
Я говорю своему брату, мы должны сделать это
Wir müssen raus aus dieser Trance
Мы должны выбраться из этого транса
Immer am Kreisen, ah
Всё время по кругу, ах
Ich bin ein Sieger, ich will es beweisen
Я победитель, я хочу это доказать
Ich will nach oben geh'n über den offensten Pfad
Я хочу подняться вверх по самому открытому пути
Aber auf meinem Weg muss ich leiden
Но на моем пути я должен страдать
Ich hab Pistolen gehört, wie sie schrei′n
Я слышал, как кричат пистолеты
Ich hab Pistole am Kopf und das Loch
У меня пистолет у виска, и эта дыра
Dass sie brennt hält für immer, da war ich noch klein
Что она жжет, остается навсегда, тогда я был еще маленьким
Ich hatte Ants in mei'm Zucker, wie könnt ich vergessen
У меня были муравьи в сахаре, как я мог забыть
Zucker im Tank, die Vergangenheit wollte mich bremsen
Сахар в баке, прошлое хотело меня затормозить
Ich ras die Spirale runter und ich konnte nicht bremsen
Я несусь по спирали вниз, и я не мог остановиться
Ich hab keine Angst mehr, ich will aus Vergangenheit lernen
Я больше не боюсь, я хочу учиться на прошлом
Vielleicht tätowier' ich mir Schlange auf Arm wegen Heimat
Может быть, я набью себе змею на руке из-за родины
Wachsen in Stadt, im Dschungel war nicht einfach
Расти в городе, в джунглях было нелегко
Rio de Janeiro, mein Kopf musste Schaden leiden
Рио-де-Жанейро, моя голова должна была пострадать
Als Pistolenmann bei uns reinkam
Когда к нам ворвался вооруженный человек
Also der Krach in mei′m Kopf seit ich klein bin
Этот грохот в моей голове с тех пор, как я был маленьким
Mein Herz voller Scherben und Brust voller Leichtsinn
Мое сердце полно осколков, а грудь полна легкомыслия
Immer nur Tussle mit Teufel und Gott
Только борьба с дьяволом и Богом
Weil ich war mit meinem Kopf verfeindet
Потому что я враждовал со своей головой
Immer nur Tussle mit Teufel und Gott
Только борьба с дьяволом и Богом
Ah
Ах
Und der Revolver schreit in meinem Kopf
И револьвер кричит в моей голове
Ich hab meinen Modus gecheckt
Я проверил свой режим
Ich kenn′ meine Stärken, wie ich funktioniere
Я знаю свои сильные стороны, как я функционирую
Matratze auf Boden, kein Bett
Матрас на полу, а не кровать
Und die Schlangen woll'n beißen, der Junge wird weiß, wie Skelett
И змеи хотят кусать, парень белеет, как скелет
Ich geb′ meinem Bruder das Go und ich weiß
Я даю своему брату отмашку, и я знаю
Er wird sich dranhängen an die Chance
Он ухватится за этот шанс
Ich sag' meinem Bruder, wir müssen es schaffen
Я говорю своему брату, мы должны сделать это
Wir müssen raus aus dieser Trance
Мы должны выбраться из этого транса
Immer am Kreisen, ah
Всё время по кругу, ах
Ich bin ein Sieger, ich will es beweisen
Я победитель, я хочу это доказать
Ich will nach oben geh′n über den offensten Pfad
Я хочу подняться вверх по самому открытому пути
Aber auf meinem Weg muss ich leiden
Но на моем пути я должен страдать
Ich hab Pistolen gehört, wie sie schrei'n
Я слышал, как кричат пистолеты
Ich hab Pistole am Kopf und das Loch
У меня пистолет у виска, и эта дыра
Dass sie brennt hält für immer, da war ich noch klein
Что она жжет, остается навсегда, тогда я был еще маленьким





Writer(s): Garfield Middleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.