Jungle Brothers - Freakin' You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jungle Brothers - Freakin' You




Freakin' You
Свожу тебя с ума
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
Put my style (Put your style)
Мой стиль (Твой стиль)
Monkey charm (Monkey charm)
Обезьянье очарование (Обезьянье очарование)
I can make you jump around and drive you wild (Drive you wild)
Я могу заставить тебя прыгать и сходить с ума (Сходить с ума)
I grab the mic (Grab the mic)
Я хватаю микрофон (Хватаю микрофон)
And get you high (Get you high)
И поднимаю тебя до небес (Поднимаю тебя до небес)
Because I say the things that I know that you like (I know you like)
Потому что я говорю то, что тебе нравится знаю, что тебе нравится)
I take your back (I take your back)
Я завожу тебя завожу тебя)
With my rhyme (With my rhyme)
Своей рифмой (Своей рифмой)
And do my thing turning this building in funky trap (Funky trap)
И делаю свое дело, превращая это здание в фанковый капкан (Фанковый капкан)
I let you loose (Let you loose)
Я освобождаю тебя (Освобождаю тебя)
Give you a boost (Give you a boost)
Даю тебе заряд энергии (Даю тебе заряд энергии)
And I wrap you by the lips and make you move
И я обхватываю твои губы и заставляю тебя двигаться
Because I′m freakin' you baby, drivin' you crazy
Потому что я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
When I get (When I get)
Когда я прихожу (Когда я прихожу)
To your place
К тебе
I wanna turn up the hazel turn up the base
Я хочу увеличить громкость, добавить басов
Do the things (Do the things)
Делать вещи (Делать вещи)
That I know you like doing (I know)
Которые, я знаю, тебе нравятся знаю)
So come on girl lets get right to it
Так что, давай, детка, начнем
Turning out (Turning out)
Отрываясь (Отрываясь)
Scream and shout (Scream and shout)
Кричать и вопить (Кричать и вопить)
Cause you know we'll be in freaky, it′s all about (It′s all about)
Потому что ты знаешь, мы будем безумствовать, все дело в этом (Все дело в этом)
Let me hang (Let me hang)
Позволь мне зависнуть (Позволь мне зависнуть)
Do your thing (Do your thing)
Делай свое дело (Делай свое дело)
I can sit right here and watch you, and all of my baby
Я могу сидеть здесь и смотреть на тебя, моя малышка
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
If there′s a butt I'll make it
Если есть преграда, я ее преодолею
Cause I want you to be my lady
Потому что я хочу, чтобы ты была моей
I′m freakin' you baby (Take a spin baby)
Я свожу тебя с ума, детка (Покружись, детка)
Drivin' you crazy (I like that)
Довожу тебя до безумия (Мне это нравится)
Cause the freaky is insane (That′s right)
Потому что это безумие заразно (Это верно)
What you grabbed here that was me (That′s right)
То, что ты схватила, это был я (Это верно)
And I want you to be a lady
И я хочу, чтобы ты была моей
Come on
Давай
Freakin' you baby, drivin′ you crazy
Свожу тебя с ума, детка, до безумия
Taste all of my cravin', making you lazy
Утоляю все свои желания, делая тебя ленивой
I once stoop around, but I don′t look
Я когда-то слонялся без дела, но я не оглядываюсь назад
Cause I re-came for freak show
Потому что я вернулся ради безумного шоу
So girl let it out, don't be afraid
Так что, детка, дай волю чувствам, не бойся
Cause I am the man and I′ll be brave
Потому что я мужчина, и я буду смелым
So come on girl and let it out
Так что давай, детка, и дай волю чувствам
Let it out, let it out
Дай волю, дай волю
I'm freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin′ you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
You put my style
Ты принимаешь мой стиль
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия
I'm freakin′ you baby, drivin′ you crazy (No time to hold that now)
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия (Не время сдерживаться)
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy (No time to hold that now)
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия (Не время сдерживаться)
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy (No time to hold that now)
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия (Не время сдерживаться)
I'm freakin' you baby, drivin′ you crazy (No time to hold that now)
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия (Не время сдерживаться)
I′m freakin' you baby, drivin′ you crazy (No time to hold that now)
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия (Не время сдерживаться)
I'm freakin′ you baby, drivin' you crazy (No time to hold that now)
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия (Не время сдерживаться)
I′m freakin' you baby, drivin' you crazy (No time to hold that now)
Я свожу тебя с ума, детка, до безумия (Не время сдерживаться)





Writer(s): M. Small, N. Hall, A. Gifford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.