Jungle Brothers - Get Down (Bronx Dogs 12") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jungle Brothers - Get Down (Bronx Dogs 12")




Get Down (Bronx Dogs 12")
Вниз (Bronx Dogs 12")
(The jbeez, the jbeez...)
(Джейбиз, джейбиз...)
10th round,
Десятый раунд,
And still catching that beat down
И всё ещё получаю по полной.
So I retreat back to my old stomping ground,
Так что я отступаю обратно на свою старую территорию,
Regroup and lounge,
Перегруппировываюсь и отдыхаю,
Put on a couple of pounds,
Набираю пару килограммов,
And make plans to create the raw, homegrown sounds
И строю планы, чтобы создать сырой, домашний звук.
Without love and support,
Без любви и поддержки,
I might come up short,
Я могу потерпеть неудачу,
But I dare not resort, to the low-life sport
Но я не смею прибегать к низменным занятиям.
Young bucks nowadays,
Молодые парни в наши дни,
Even kids my own age,
Даже дети моего возраста,
Making front page
Попадают на первые полосы,
By getting locked in the cage
Оказавшись за решеткой.
Pumping, self-destruction
Качают саморазрушение
And self-reduction
И самоуничтожение.
Souls get sucked into the evil corruption
Души засасывает в злобную коррупцию.
The odds are against me
Шансы против меня,
And the world won't present to me
И мир не предоставит мне...
Bad thoughts on my mind
Плохие мысли в моей голове,
But I won't let it tempt me
Но я не позволю им искушать меня.
Organized confusion, negative illusion
Организованная путаница, негативная иллюзия,
I throw up my guard to combat intrusion
Я поднимаю свою защиту, чтобы бороться с вторжением.
Say what say what say what
Скажи что, скажи что, скажи что.
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
Now if I worry to much about all my have nots
Теперь, если я буду слишком беспокоиться о том, чего у меня нет,
I might not recoginize just what I've got
Я могу не осознать, что у меня есть.
I've got control of my soul and I gotta firm hold
У меня есть контроль над моей душой, и я крепко держусь,
And if I keep on holding, i'ma reach my goals
И если я продолжу держаться, я достигну своих целей.
When I'm walking through the streets
Когда я иду по улицам,
I see all sorts, big wasn't lying about them drugs and sports
Я вижу всякое, Биг не врал про наркотики и спорт.
Gotta keep my head up and everything is alright
Должен держать голову высоко, и все будет хорошо,
'Cause if I want to get this cash, I got to be game tight
Потому что, если я хочу получить эти деньги, я должен быть начеку.
Baby girl is at home and she's screaming daddy
Малышка дома, и она кричит "папа",
Momma don't know, just might think I'm out pimping in a nice caddy,
Мама не знает, может подумать, что я гуляю на шикарном кадиллаке,
But it ain't like that
Но все не так.
Trying to keep that rogue status up off my back
Пытаюсь снять с себя этот статус жулика.
So when the loot come through,
Так что, когда появляется добыча,
I do what I gotta do,
Я делаю то, что должен,
'Cause indeed I'm jungle brother, just to stay true blue.
Потому что, действительно, я брат из джунглей, просто чтобы оставаться верным тебе.
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
(The jbeez, the jbeez...)
(Джейбиз, джейбиз...)
Ya
Да.
For all my peoples out there, in the nyc
Для всех моих людей в Нью-Йорке.
Jbeez is the initial, got to keep it official,
Jbeez - это инициалы, нужно держать марку.
Ripping up the game plan, and send it off like a missile
Разрывая игровой план, и отправляя его, как ракету.
Business is intact, now we come back strapped
Бизнес в порядке, теперь мы возвращаемся во всеоружии.
So if something go down, we rearrange contracts
Так что, если что-то пойдет не так, мы пересматриваем контракты.
Coming bite and exact
Приходим укусить и взыскать,
To take your mental out the shack
Чтобы вытащить твой разум из лачуги.
Dunk your cookie in my milk
Макай свое печенье в мое молоко
And let it soak in my rap
И дай ему пропитаться моим рэпом.
On the mic I talk about the blight
В микрофон я говорю о разрухе,
To reach new heights
Чтобы достичь новых высот.
Put up a fight with everything in sight
Борюсь со всем, что на виду,
That blocks my light
Что блокирует мой свет.
Label my generation
Пометь мое поколение,
X marks the spot
X отмечает место.
We make it hot
Мы делаем это горячим.
We don't stop
Мы не останавливаемся.
To bust back, we just keep
Чтобы дать отпор, мы просто продолжаем
Busting the (blam blam)
Палить (бам-бам).
Bulletproof brain cells
Пуленепробиваемые клетки мозга.
The name spells out success
Имя означает успех,
That will remind you of the place where the jbeez rest
Который напомнит тебе о месте, где отдыхают Джейбиз.
Stay black and rhyming
Оставаться черным и рифмовать
Till the day that I'm dieing
До дня моей смерти.
Death defying
Бросая вызов смерти.
Shaky eyeing
С дрожащими глазами.
And God I'm relying
И на Бога я уповаю.
Test up my import, make a million or more
Протестировать мой импорт, заработать миллион или больше.
Keep the radio rocking, fill up the dance floor
Раскачивать радио, заполнять танцпол.
When we come to the jam
Когда мы приходим на джем,
No glissening gimmicks
Никаких блестящих трюков.
Break it off on your right
Отломи это справа.
See my style has no limits
Видишь, у моего стиля нет границ.
Handle bi like a true blue jungle gi
Справляюсь, как настоящий брат из джунглей.
Make the ladies reply with the wink of an eye
Заставляю дам отвечать подмигиванием.
Rhyme writing, counter lighting
Пишу рифмы, контрастное освещение.
Emcees like this make hits for competition
Такие эмси, как этот, делают хиты для конкуренции.
Like slitting your wrists
Как резать запястья.
Each sequel's so lethal
Каждый сиквел настолько смертелен,
That no other can equal
Что никто другой не может сравниться.
Spark it up for the jam
Зажги это для джема,
But rock it on for the people
Но раскачай это для людей.
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
'Cause I'm a jungle brother (jungle brother)
Потому что я брат из джунглей (брат из джунглей),
True blue (true blue)
Верный тебе (верный тебе).
Every day, all day, it goes down like this
Каждый день, весь день, все происходит именно так.
(The jbeez, the jbeez...)
(Джейбиз, джейбиз...)





Writer(s): Nathaniel P. Hall, Claydes Smith, James Taylor, Eumir Deodato, George Brown, M. Small, Robert Bell, Robert Mickens, Ronald Nathan Bell, A. Gifford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.