Jungle Brothers - I Remember (Don Air mix) - traduction des paroles en allemand

I Remember (Don Air mix) - Jungle Brotherstraduction en allemand




I Remember (Don Air mix)
Ich erinnere mich (Don Air Mix)
(VERSE 1: Mike G)
(STROFE 1: Mike G)
Remedies for house parties stayed simple and plain
Hauspartys machten wir simpel und schlicht
Little wine, little music, little Mary Jane
Etwas Wein, Musik und ein bisschen Marihuana
Gotta keep the lights dim, so when the people walk in
Lichter blieben gedimmt, wenn Gäste kamen ins Licht
The vibe stays nice and mellow, everybody fits in
Damit die Stimmung sanft bleibt, jeder findet seinen Platz im Nu
And everybody hey and ho, are gettin they groove on
Alle sangen "Hey und Ho", fanden ihren Groove
The record only stops when the lights came on
Die Platte stoppte nur, wenn plötzlich das Licht aufflammte
Then they went back off, we continued to groove
Dann dunkelts wieder, wir tanzten weiter fort
Then somebody grabbed the mic like they had somethin to prove
Dann griff einer zum Mikro, wollt beweisen, was er port
It was just the spirit got em, it wouldn't let loose
Der Geist packte ihn fest, wollt nicht mehr loslassn
There right before our eyes hip-hop was produced
Da entstand Hip-Hop vor unsern Augen, ja das passiertn
The fire kept on burnin like a doggie in heat
Das Feuer brannte heiß wie ne läufige Hundin
You couldn't help to feel the flavor as you walked through the streets
Den Flair spürtest du in jeder Straße im Rundgang
Everybody had a crew on every block for blocks
Jeder Block hatte ne Crew, blockweise, viele Blocks
This seemed to be insurance that the beat won't stop
Das schien die Garantie, dass niemals der Beat verpufft
So one day shots ring and it was no one to blame
Doch eines Tags Schüsse hallten, Schuld war ungewiss
All you thought was would it ever all be the same
Du fragtest, ob jemals wieder gut wird, was einst war
But if you got the love, baby, won't a damn thing change
Doch habst du Liebe, Baby, bleibt alles wie es is
As long as you remember it always remains
Solang dus in Erinnerung hältst, bleibt es unverrückbar
(CHORUS: The Holmes Brothers)
(REFRAIN: The Holmes Brothers)
I remember
Ich erinner mich
When we used to play shoot-em-up, bang-bang
Wie wir Räuber und Gendarm spielten, peng-peng
I remember
Ich erinner mich
When we used to play shoot-em-up, bang-bang
Wie wir Räuber und Gendarm spielten, peng-peng
MC's and DJ's (2x)
MCs und DJs (2x)
(VERSE 2: Afrika Baby Bam)
(STROFE 2: Afrika Baby Bam)
Block parties jam-packed, the first time I heard rap
Blockpartys brechend voll, als ich erstmals Rap vernahm
And deejays spinnin breakbeats back
DJs ließen Breakbeats laufen ab
These were the last good days of the ghetto
Letzte gute Tage im Ghetto, die waren dran
It wasn't all about bein jiggy, so save that rap for Jell-O
Nicht alles war "jiggy", spare dir den Quatsch für Jell-O
Down on my knees in the street playin skelly
Auf Knien in der Straße spielt ich Murmelspiel
Rushin upstairs to see _Graffiti Rock_ on the telly
Rannt hoch, um Graffiti Rock im TV zu sehn
With one eye on the beats droppin
Ein Auge auf die fallenden Beats gericht
I knew that one day would come when I'd be on the mic rockin
Wusst: Eins Tags werd ich am Mikro rocken und bericht
Every day after school practisin
Jeden Tag nach der Schule übt ich fleißig
I mixed blues smarts with street smarts, and then started battle rappin
Mischte Bluesklugheit mit Straßenweisheit, begann Battle-Gereime
But for me it wasn't happenin
Doch bei mir wollts nicht glücken
So I changed up my style, to the ladies been mackin
Also änderte Stil, um bei Ladys anzubandeln stricken
I wrote a rhyme about 'Roxanne, Roxanne'
Schrieb nen Reim über "Roxanne, Roxanne"
I used to bust it out when I went to a jam
Pflegt ihn rauszuhauen bei jeder Jam
My mother read the dirty rap
Meine Mutti las den dreckigen Rap
She said, "You ain't gon' go too far expressin yourself like that
Sie sprach: "Damit wirst dus nicht weit schaffen, Sprüche wie das
Disrespectin black women
Respektlos schwarzen Frauen gegenüber
And what's gon' happen when you turn around and try to have your own children?"
Was wird sein, wenn du selbst mal Kinder willst haben herüber?"
So I changed up my style once again
Ändert ich meinen Stil noch einmal ab
So me and my moms could still be friends
Damit Mama und ich Freunde bleiben ja hab
My daddy wasn't buggin out so far
Mein Vater regte sich nicht so arg auf
Watchin me pretend to be another rap star
Sah mich als Rapstar tun, nur zum Schein und lau
Through my eyes he saw a child changin
Durch meine Augen sah ein Kind im Wachs
Growin up to be a man and leave behind the shootin, bangin
Zum Mann werdend, lass Schießen, Krach hinter sich, ohn Protz
(CHORUS)
(REFRAIN)
(VERSE 3: Afrika Baby Bam)
(STROFE 3: Afrika Baby Bam)
Now this one goes out to the ones who set it off
Geht raus an die, die es ins Rollen gebracht
And all the pioneers that made it what it was
Und alle Pioniere, die es zu dem gemacht
Cause we been doin this for 25 years long
Denn wir tun dies seit 25 Jahren sehr lang
So we gotta represent and keep hip-hop strong
Müssen repräsentieren, Hip-Hop halten stark und stramm
JBeez, we on a plateau, ain't nothin stoppin us
JBeez, wir steh'n auf Stufe, nichts stoppt uns
Will with the spirit of God, now watch it jump in us
Mit Gottes Geist, nun sieh wie er durch uns springt und wächst
Cause when you cut the roots off the family tree
Denn schneidet man Wurzeln vom Stammbaum fort
All you leave behind is the sweet memory
Bleibt nur süße Erinnerung als Sport
Right from the start, we did it in the park
Gleich vom Start in Parks vollzog sichs dort
It wasn't for the money, and it came from the heart
Nicht ums Geld, es kam vom Herzen vor
But in these days and times, when rappers write rhymes
Doch heut in Tagen, wenn Rapper Reime schreibn
All we think about is signin on the dotted line
Denkt jeder nur ans Unterschreiben auf Linien
Me, I been thinkin about the way it used to be
Ich, ich denk oft an die frühere Zeit
When before you was a rapper, you became an MC
Als man erst MC war, bevor Rapper war bereit
I'm proud of my heritage, and glad that we made it
Stolz auf mein Erbe, froh dass wirs schafften
I still bust rhymes without bein player-hated
Rap noch immer ohne Gehaste-Waffen
Standin on the same stage, rockin with the JBeez
Auf gleicher Bühne mit JBeez zu rocken
Was a dream come true for a brother like me
Für nen Bruder wie mich, Traum wahr ohne Stocken
Before rap was consumed, and hip-hop was doomed
Bevor Rap verzehrt, Hip-Hop dem Ende nah
I was bangin on tables, rhymin in the lunchroom
Schlug ich auf Tische, rappte in der Mensa
I used to walk the street with my ghetto blaster
Ich lief durch Straßen mit nem Ghettoblaster
My brothers on the block was startin Zulu chapters
Meine Brüder gründeten Zulu-Kapitel, die Last trugen
You know what I'm talkin about if you go way back
Du weißt wovon, wenn du zurückdenkst
And yo, big ups to all my sisters, in the name of rap
Respekt an alle Schwestern, im Namen des Raps
Cause when it comes to hip-hop, you know you gotta keep it true
Denn bei Hip-Hop, weißt du, bleib echt
Take from the old, mix it with the new
Nimm vom Alten, misch mit Neuem recht
I used to go by the name of MC Shazaam
Man nannte mich einst MC Shazaam
But now you know me as Afrika Baby Bam
Nun kennst du mich: Afrika Baby Bam
(CHORUS)
(REFRAIN)





Writer(s): Kenny Gamble, Nathaniel P. Hall, Leon Huff, A. Gifford, M. Small


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.