Junichi Inagaki - Everyday's Valentine -想い焦がれて- - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junichi Inagaki - Everyday's Valentine -想い焦がれて-




Everyday's Valentine -想い焦がれて-
Everyday's Valentine -想い焦がれて- (Каждый день как День Святого Валентина -Томлюсь по тебе-)
踊り疲れてる 君は
Уставшая от танца, ты
愛のすぐあと
Сразу после любви,
しどけない夢路たどる スノー・ホワイト
Бредешь нескромной дорогой грёз, Белоснежка.
Oh, Darling smile in your dreams
О, любимая, улыбайся во сне,
見つめていたい
Хочу смотреть на тебя.
日毎に 愛し合うたびに深まる 想いを―
С каждым днем, с каждой нашей лаской, чувства крепнут
言葉に出来ない毎日が 僕の
Каждый день, когда не могу выразить словами свои чувства, мой
Valentine's day
День Святого Валентина.
月あかり 窓から射して
Лунный свет струится в окно,
千の虫の音
Тысячи насекомых стрекочут,
高原は いつか素速く
Нагорье быстро
満たされた
Наполнилось осенью.
Oh, Darling smile in your dreams
О, любимая, улыбайся во сне,
夜の 腕に
В моих ночных объятиях.
日毎に 君の若さいとしすぎて 焦がれる
С каждым днем, твоя молодость заставляет меня томиться по тебе.
言葉に出来ない毎日が 僕の
Каждый день, когда не могу выразить словами свои чувства, мой
Valentine's day
День Святого Валентина.
日毎に 愛し合うたびに深まる 想いを―
С каждым днем, с каждой нашей лаской, чувства крепнут
言葉に出来ない毎日が 僕の
Каждый день, когда не могу выразить словами свои чувства, мой
Valentine's day
День Святого Валентина.





Writer(s): 湯川 れい子, 安部 恭弘, 安部 恭弘, 湯川 れい子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.