Paroles et traduction Junichi Inagaki - UP TO YOU
窓の遠い時計台
文字盤が見えれば
If
I
could
see
the
face
of
the
distant
clock
tower
in
the
window,
もうすぐ夜明けだ
Dawn
must
be
just
around
the
corner.
君はからっぽのチェスト
You
are
an
empty
chest,
ひじで
もたれながら
昨日のままさ
Propped
up
on
your
elbows,
just
like
yesterday.
分かってるよ
壊れそうな愛を
I
know
about
the
love
that's
on
the
verge
of
breaking,
あぁ
迷っていること
Oh,
I
know
you're
torn.
※IT'S
UP
TO
YOU
UP
TO
YOU
※IT'S
UP
TO
YOU,
UP
TO
YOU
IT'S
UP
TO
YOU
UP
TO
YOU
IT'S
UP
TO
YOU,
UP
TO
YOU
素直なままに
君から決めなよ※
Be
honest
and
decide
for
yourself.※
いつも
僕のペースで
2人の
すべてを
Always,
at
my
own
pace,
I
決めては来たけれど
Have
decided
everything
for
us,
きっと今度のチョイスは
But
this
time,
I
know,
君が
決めなければ
くりかえすだけ
You
must
choose,
or
we'll
just
repeat
the
same
old
mistakes.
引き止めるのは
待ってる事よりも
Holding
you
back
is
kinder
than
waiting,
あぁ
優しいけれど
Oh,
but
it's
hard.
IT'S
UP
TO
YOU
UP
TO
YOU
IT'S
UP
TO
YOU,
UP
TO
YOU
IT'S
UP
TO
YOU
UP
TO
YOU
IT'S
UP
TO
YOU,
UP
TO
YOU
愛してるから
自由にさせたい
But
because
I
love
you,
I
want
you
to
be
free.
分かってるよ
壊れそうな愛を
I
know
about
the
love
that's
on
the
verge
of
breaking,
あぁ
迷っていること
Oh,
I
know
you're
torn.
IT'S
UP
TO
YOU
UP
TO
YOU
IT'S
UP
TO
YOU,
UP
TO
YOU
縛られてない
You're
not
tied
down,
IT'S
UP
TO
YOU
UP
TO
YOU
IT'S
UP
TO
YOU,
UP
TO
YOU
自由な君が
一番
すてきさ
You're
most
beautiful
when
you're
free.
(IT'S
UP
TO
YOU
UP
TO
YOU
Ah...)
(IT'S
UP
TO
YOU,
UP
TO
YOU,
Ah...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 秋元 康, 稲垣 潤一, 秋元 康, 稲垣 潤一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.