Junichi Inagaki - Une Belle Histoire (Duet With Midori Karashima) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junichi Inagaki - Une Belle Histoire (Duet With Midori Karashima)




Une Belle Histoire (Duet With Midori Karashima)
Une Belle Histoire (Duet With Midori Karashima)
ミスター・サマータイム
Mr. Summertime,
さがさないで あの頃の私を
Don't seek the me I once was,
ミスター・サマータイムあの夏の日
Mr. Summertime, that summer's day,
つぐなえる何かが欲しい
I want something to make up for it.
待ち伏せた 誘惑に
Ambushed by temptation,
誘われて 思わず あなたを忘れたの
Lured, I unintentionally forgot about you.
たよりなく 若い日々
Young days of uncertainty,
ただひとつの愛に
I turned my back on the one love
そむいてしまったのUh...
That I had. Uh...
ミスター・サマータイム
Mr. Summertime,
忘れさせて あのひとのまなざし
Make me forget that person's gaze,
ミスター・サマータイム失(な)くした恋
Mr. Summertime, the love I lost
よみがえるせつない想い
Comes back as a sad thought.
しのびよる 囁(ささや)きに
Approached by alluring whispers,
ふりむいた あの日の ひと時のあやまち
I looked back on that day's brief mistake.
許される はずもない
There's no way I can be forgiven,
愛した人はただ
The person I loved was only,
ただあなただけなのUh...
Only you. Uh...
ミスター・サマータイム
Mr. Summertime,
あれは遠い 夏の日の幻
That was a distant summer day's dream,
ミスター・サマータイム気まぐれから
Mr. Summertime, out of a whim,
何もかも失くした私
I, who lost everything.
かけがえの ない愛に
Enveloped by an irreplaceable love,
包まれて いながら 気づかずにいたのね
I didn't realize it at the time.
誘惑の 熱い砂
The hot sands of temptation,
ただひとつの愛に
I turned my back on the one love
そむいてしまったのUh...
That I had. Uh...
ミスター・サマータイム
Mr. Summertime,
さがさないで あの頃の私を
Don't seek the me I once was,
ミスター・サマータイム
Mr. Summertime,
あれは遠い 夏の日の幻
That was a distant summer day's dream.





Writer(s): Pierre Delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.