Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
淡い陽ざしに
Im
blassen
Sonnenlicht
久し振りに
会えたんだから、もう
Da
wir
uns
nach
langer
Zeit
wiedersehen
konnten,
nun...
機嫌なおして
sei
wieder
gut
gelaunt.
その淋しさ、僕に
Diese
Einsamkeit,
mir
ぶつけていいさ
kannst
du
ruhig
an
mir
auslassen.
君の気のすむまで
Bis
dein
Herz
erleichtert
ist,
愛・エンドレス・ラブ
Liebe・Endlose
Liebe.
決して
愛をやめないで
Hör
niemals
auf
zu
lieben,
僕たち
ふたりの愛を
unsere
Liebe,
die
von
uns
beiden.
だから
愛をやめないで
Also,
hör
nicht
auf
zu
lieben,
やめないで...
Hör
nicht
auf...
ちょっぴり、まぶしい
bist
ein
kleines
bisschen
blendend
schön,
かすかな化粧
mit
dezentem
Make-up.
会うたびごと
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
きれいになる君、笑ってほしい
wirst
du
schöner.
Ich
möchte,
dass
du
lachst.
お互い
これからも
Auch
in
Zukunft
werden
wir
beide
時に誤解も
するかもしれない
als
auch
uns
vielleicht
manchmal
missverstehen.
だけど
エンドレス・ラブ
Aber,
endlose
Liebe.
決して
愛をやめないで
Hör
niemals
auf
zu
lieben,
僕たち
ふたりの愛を
unsere
Liebe,
die
von
uns
beiden.
だから
愛をやめないで
Also,
hör
nicht
auf
zu
lieben,
やめないで...
Hör
nicht
auf...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 加藤 和彦, 安井 かずみ, 安井 かずみ, 加藤 和彦
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.