Junichi Inagaki - エンドレス・ラブ - traduction des paroles en allemand

エンドレス・ラブ - Junichi Inagakitraduction en allemand




エンドレス・ラブ
Endlose Liebe
淡い陽ざしに
Im blassen Sonnenlicht
二人の気持が
Unsere Gefühle
手さぐりしてる
tasten sich vor.
久し振りに 会えたんだから、もう
Da wir uns nach langer Zeit wiedersehen konnten, nun...
機嫌なおして
sei wieder gut gelaunt.
その淋しさ、僕に
Diese Einsamkeit, mir
ぶつけていいさ
kannst du ruhig an mir auslassen.
君の気のすむまで
Bis dein Herz erleichtert ist,
泣いてもいい
darfst du weinen.
愛・エンドレス・ラブ
Liebe・Endlose Liebe.
決して 愛をやめないで
Hör niemals auf zu lieben,
僕たち ふたりの愛を
unsere Liebe, die von uns beiden.
だから 愛をやめないで
Also, hör nicht auf zu lieben,
やめないで...
Hör nicht auf...
今日の君は
Du heute
ちょっぴり、まぶしい
bist ein kleines bisschen blendend schön,
かすかな化粧
mit dezentem Make-up.
会うたびごと
Jedes Mal, wenn wir uns treffen,
きれいになる君、笑ってほしい
wirst du schöner. Ich möchte, dass du lachst.
お互い これからも
Auch in Zukunft werden wir beide
楽しいことも
sowohl Spaß haben
時に誤解も するかもしれない
als auch uns vielleicht manchmal missverstehen.
だけど エンドレス・ラブ
Aber, endlose Liebe.
決して 愛をやめないで
Hör niemals auf zu lieben,
僕たち ふたりの愛を
unsere Liebe, die von uns beiden.
だから 愛をやめないで
Also, hör nicht auf zu lieben,
やめないで...
Hör nicht auf...





Writer(s): 加藤 和彦, 安井 かずみ, 安井 かずみ, 加藤 和彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.