Paroles et traduction Junichi Inagaki - サヨナラからのメッセージ(インストゥルメンタル)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サヨナラからのメッセージ(インストゥルメンタル)
Message from the Farewell (Instrumental)
ため息の街
誰も皆
急ぎ足
City
of
sighs,
everybody
僕の目の前を過ぎてゆく
Hurrying
past
me
歩き疲れた
体を包む風に
I'm
looking
for
your
voice
君の声を探しているよ
一人
In
the
wind
that
envelops
my
weary
body
移ろう季節の中で
変わらない面影が
In
the
changing
seasons,
your
unchanging
image
今でもこの胸によみがえる
あの頃のまま
Still
reviving
in
this
heart,
just
like
before
サヨナラ
君が
愛してくれた
Farewell,
my
love
時はいつも
優しく想い出を飾るけど
Time
always
decorates
memories
gently
サヨナラ
僕は
忘れないだろう
Farewell,
I
won't
forget
この場所から歩いてゆく
明日も知らずに
Walking
from
this
place,
not
knowing
tomorrow
夢見ていた
まぼろし
Dreaming
of
an
illusion
記憶のかけら
無邪気に笑うその横顔
Fragments
of
memory,
your
smiling
face
戻ることもできない
二人
We
can't
go
back,
the
two
of
us
眠れない僕の心
暖めてくれたよね
You
warmed
my
sleepless
heart
隣に君はもういないけど
You're
not
here
beside
me
anymore
抱きしめたくて
I
want
to
hold
you
もう一度
君と
わかりあえたら
If
I
could
understand
you
once
more
ずっとそばで
離さないと約束したのに
I
promised
to
stay
by
your
side
forever
サヨナラ
僕は
愚か者だよ
Farewell,
I'm
a
fool
今になって気づいた
恋しさも涙も
Now
I
realize
my
longing
and
tears
遠い夢に
消えてく
Fading
away
into
a
distant
dream
そっと
この胸に
刻んで
Engraved
gently
in
my
heart
サヨナラ
君を
愛していたよ
Farewell,
I
loved
you
いつの日にか
優しく想い出に変わるまで
Until
someday,
it
gently
turns
into
a
memory
サヨナラ
僕は
忘れないだろう
Farewell,
I
won't
forget
この場所から歩いてゆく
明日も知らずに
Walking
from
this
place,
not
knowing
tomorrow
夢見ていた
まぼろし
Dreaming
of
an
illusion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.