Junichi Inagaki - メリークリスマスが言えない - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junichi Inagaki - メリークリスマスが言えない




ビロードの空に眠る
Спи в бархатном небе.
ジュエルの星たちは やがて
звезды драгоценного камня
雪に変わるだろう
она превратится в снег.
街では恋人たちが
в городе влюбленные.
特別なこの夜
Эта ночь особенная
永遠の愛を誓い合うよ
клянусь тебе, клянусь тебе, клянусь тебе, клянусь тебе.
2人で見つけたレストラン
Ресторан, найденный двумя людьми,
去年は予約して
я заказал в прошлом году.
港から聞こえて来る FOGHORN
Туманный горн доносится из гавани.
乾杯したね
ваше здоровье.
※It's hard to say
※Трудно сказать
゛Merry X'mas!"
счастливого Рождества!"
君はどこで思い出すのだろう
где ты помнишь?
It's hard to say
Трудно сказать.
゛Merry X'mas!"
счастливого Рождества!"
帰らない時間※
Время не возвращаться домой.
今夜は一人でいるよ
сегодня я один.
君以上 誰かを
кого-то большего, чем ты.
好きになれやしないからさ
потому что ты не можешь мне нравиться.
空っぽの胸の淋しさを
Одиночество пустой груди.
大事にしたいのさ
я хочу позаботиться об этом.
あの夜のワインでなきゃだめさ
это должно быть вино той ночью.
乾杯できない
я не могу произнести тост.
I want to say
Я хочу сказать ...
゛Merry X'mas!"
счастливого Рождества!"
雪は誰に降るつもりだろう
на кого пойдет снег?
I want to say
Я хочу сказать ...
゛Merry X'mas!"
счастливого Рождества!"
積もらないハート
Сердце, которое не накапливается.
(※くりかえし)
(*Повтор)
Merry X'mas!・・・
Счастливого Рождества!





Writer(s): 秋元 康, 松本 俊明, 秋元 康, 松本 俊明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.