Junichi Inagaki - リンダ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junichi Inagaki - リンダ




リンダ
Linda
Hey Linda
Hey Linda
泣いてばかりの 恋はもう終わったの
Crying over him is over
さあ Linda
Now Linda
涙をふいて その瞳あけてごらん
Wipe away your tears and open your eyes
いちばん好きな あの人
The one you love the most,
あなたのもの いつまでも
is yours, now and forever
子供の頃に夢見た 幸せをつかまえたのね
You've found the happiness you dreamed of as a child
ねえ Linda
Listen Linda,
今日のあなたは 誰よりも輝いてる
Today you shine brighter than anyone else
でも Linda
And Linda,
約束してね その笑顔忘れないと
Promise me you'll never forget this smile
Hey Linda
Hey Linda
The lonely days are through
The lonely days are through
No more sorrows and teardrops on your face
No more sorrows and teardrops on your face
Hey Linda
Hey Linda
So smile and look at yourself
So smile and look at yourself
You're the prettiest the happiest in the world
You're the prettiest the happiest in the world
He came to you just to love you
He came to you just to love you
Hold you and kiss you
Hold you and kiss you
Don't ever be afraid anymore
Don't ever be afraid anymore
He can be strong when you're weak
He can be strong when you're weak
Right when you're wrong
Right when you're wrong
And will guide you where to go taking your hand
And will guide you where to go taking your hand
Hey Linda
Hey Linda
The sunshine of your eyes
The sunshine of your eyes
Makes you brighter than any other girl
Makes you brighter than any other girl
But Linda
But Linda
Before you walk away just remember
Before you walk away just remember
I'll always be your friend
I'll always be your friend
(You're the girl in love)
(You're the girl in love)





Writer(s): Mariya Takeuchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.