Junichi Inagaki - ロング・バージョン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junichi Inagaki - ロング・バージョン




ロング・バージョン
Long Version
約束しないと責めて
Baby, you lay there an' cry
泣き疲れた姿勢のままに
Demand I promise you the moon
いつか軽い 寝息の君は
But when you're sleeping, so damn cute
急にあどけない顔して
An' innocent look comes over you
さよなら言うなら今が
If you're gonna say goodbye
きっと最後のチャンスなのに
This must be our final chance
想いとうらはらな指が
My hand, despite my heart's desire
君の髪の毛 かき寄せる
Come caress your hair, put aside my fears
コピーのシャガール壁に
Chagall's print upon the wall
白いシーツ 素肌に巻いて
You're wrapped in sheets, skin exposed
君はあの日 遊びでいいと
You said you were just playing around
酔った俺の手を つかんだ
That night, drunk, I took your hand
シングル・プレイのつもりが
Thought this was just a quick fling
いつか気付けばロング・バージョン
But somehow we're in the long run
似たもの同志のボサノヴァ
Our love like bossa nova, so smooth
ちょっとヘヴィーめなラブ・ソング
But with a heavy dose of passion's groove
そうさ窓の下は
Honey, outside our window
乾いた都会の荒野
The city's wasteland, so parched
さよなら言うなら今が
If you're gonna say goodbye
きっと最後のチャンスなのに
This must be our final chance
想いとうらはらな指が
My hand, despite my heart's desire
君の髪の毛 かき寄せる
Come caress your hair, put aside my fears
シングル・プレイのつもりが
Thought this was just a quick fling
いつか気付けばロング・バージョン
But somehow we're in the long run
似たもの同志のボサノヴァ
Our love like bossa nova, so smooth
ちょっとヘヴィーめなラブ・ソング
But with a heavy dose of passion's groove





Writer(s): 湯川 れい子, 安部 恭弘, 安部 恭弘, 湯川 れい子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.