Paroles et traduction Junichi Inagaki - ロング・バージョン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
約束しないと責めて
Baby,
you
lay
there
an'
cry
泣き疲れた姿勢のままに
Demand
I
promise
you
the
moon
いつか軽い
寝息の君は
But
when
you're
sleeping,
so
damn
cute
急にあどけない顔して
An'
innocent
look
comes
over
you
さよなら言うなら今が
If
you're
gonna
say
goodbye
きっと最後のチャンスなのに
This
must
be
our
final
chance
想いとうらはらな指が
My
hand,
despite
my
heart's
desire
君の髪の毛
かき寄せる
Come
caress
your
hair,
put
aside
my
fears
コピーのシャガール壁に
Chagall's
print
upon
the
wall
白いシーツ
素肌に巻いて
You're
wrapped
in
sheets,
skin
exposed
君はあの日
遊びでいいと
You
said
you
were
just
playing
around
酔った俺の手を
つかんだ
That
night,
drunk,
I
took
your
hand
シングル・プレイのつもりが
Thought
this
was
just
a
quick
fling
いつか気付けばロング・バージョン
But
somehow
we're
in
the
long
run
似たもの同志のボサノヴァ
Our
love
like
bossa
nova,
so
smooth
ちょっとヘヴィーめなラブ・ソング
But
with
a
heavy
dose
of
passion's
groove
そうさ窓の下は
Honey,
outside
our
window
乾いた都会の荒野
The
city's
wasteland,
so
parched
さよなら言うなら今が
If
you're
gonna
say
goodbye
きっと最後のチャンスなのに
This
must
be
our
final
chance
想いとうらはらな指が
My
hand,
despite
my
heart's
desire
君の髪の毛
かき寄せる
Come
caress
your
hair,
put
aside
my
fears
シングル・プレイのつもりが
Thought
this
was
just
a
quick
fling
いつか気付けばロング・バージョン
But
somehow
we're
in
the
long
run
似たもの同志のボサノヴァ
Our
love
like
bossa
nova,
so
smooth
ちょっとヘヴィーめなラブ・ソング
But
with
a
heavy
dose
of
passion's
groove
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 湯川 れい子, 安部 恭弘, 安部 恭弘, 湯川 れい子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.