Junichi Inagaki & Koumi Hirose - クリスマスキャロルの頃には - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junichi Inagaki & Koumi Hirose - クリスマスキャロルの頃には




クリスマスキャロルの頃には
When Christmas Carols Are Sung
クリスマスキャロルが流れる頃には
When Christmas carols fill the air
君と僕の答えもきっと出ているだろう
I believe our answer shall be clear
クリスマスキャロルが流れる頃には
When Christmas carols fill the air
誰を愛してるのか今は見えなくても
Even though I cannot see who I love
この手を少し伸ばせば
If I just reach out my hand
届いていたのに
I could touch you
1mm何か足りない
But something small is missing
愛のすれ違い
An expression of love that I'm missing
お互いをわかりすぎていて
We understand each other too well
心がよそ見できないのさ
Our hearts don't know how to look away
クリスマスキャロルが聞こえる頃まで
Until the day we hear Christmas carols
出逢う前に戻ってもっと自由でいよう
Let's go back to the time before we met and be more free
クリスマスキャロルが聞こえる頃まで
Until the day we hear Christmas carols
何が大切なのかひとり考えたい
I want to think about what's truly important to me
誰かがそばにいるのは
Having someone by my side
暖かいけれど
May be warm
背中を毛布代わりに
But I can't hold you close
抱き合えないから
Because we can't bring ourselves to embrace
近すぎて見えない支えは
The support you give, so close that I can't see it
離れてみればわかるらしい
When I step back, I can finally comprehend
クリスマスキャロルが流れる頃には
When Christmas carols fill the air
君と僕の答えもきっと出ているだろう
I believe our answer shall be clear
クリスマスキャロルが流れる頃には
When Christmas carols fill the air
誰を愛してるのか今は見えなくても
Even though I cannot see who I love
クリスマスキャロルが流れる頃には
Yet, when Christmas carols fill the air
どういう君と僕に雪は降るのだろうか?
What kind of you and I will the snowfall bring?
クリスマスキャロルが流れる頃には
When Christmas carols fill the air
どういう君と僕に雪は降るのだろうか?
What kind of you and I will the snowfall bring?





Writer(s): Makoto Mitsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.