Paroles et traduction Junichi Inagaki - サヨナラからのメッセージ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サヨナラからのメッセージ
Послание после прощания
ため息の街
誰も皆
急ぎ足
В
городе
вздохов
все
спешат,
僕の目の前を過ぎてゆく
Проходят
мимо,
не
замечая
меня.
歩き疲れた
体を包む風に
Усталое
тело
обдувает
ветер,
君の声を探しているよ
一人
И
я
один
ищу
твой
голос.
移ろう季節の中で
変わらない面影が
Сменяются
времена
года,
но
твой
неизменный
образ
今でもこの胸によみがえる
あの頃のまま
До
сих
пор
воскресает
в
моей
груди,
таким
же,
как
тогда.
サヨナラ
君が
愛してくれた
Прощай.
Время,
когда
ты
любила
меня,
時はいつも
優しく想い出を飾るけど
Всегда
нежно
украшает
воспоминания,
サヨナラ
僕は
忘れないだろう
Прощай.
Я
не
забуду,
この場所から歩いてゆく
明日も知らずに
Как
ухожу
отсюда,
не
зная,
что
ждет
меня
завтра,
夢見ていた
まぼろし
Видел
сны,
словно
миражи.
記憶のかけら
無邪気に笑うその横顔
О
осколки
памяти,
твой
беззаботный
смех,
твой
профиль…
戻ることもできない
二人
Мы
уже
не
сможем
вернуться
назад.
眠れない僕の心
暖めてくれたよね
Ты
согревала
мое
бессонное
сердце,
隣に君はもういないけど
Хотя
тебя
уже
нет
рядом,
抱きしめたくて
Я
хочу
обнять
тебя.
もう一度
君と
わかりあえたら
Если
бы
мы
могли
снова
понять
друг
друга,
ずっとそばで
離さないと約束したのに
Я
обещал,
что
всегда
буду
рядом,
не
отпущу
тебя,
サヨナラ
僕は
愚か者だよ
Прощай.
Я
был
глупцом,
今になって気づいた
恋しさも涙も
Только
сейчас
я
понял,
что
и
тоска,
и
слезы
遠い夢に
消えてく
Исчезают
в
далеком
сне.
そっと
この胸に
刻んで
Я
тихонько
храню
в
своем
сердце.
サヨナラ
君を
愛していたよ
Прощай.
Я
любил
тебя.
いつの日にか
優しく想い出に変わるまで
Пока
однажды
нежно
не
превратятся
в
воспоминания,
サヨナラ
僕は
忘れないだろう
Прощай.
Я
не
забуду,
この場所から歩いてゆく
明日も知らずに
Как
ухожу
отсюда,
не
зная,
что
ждет
меня
завтра,
夢見ていた
まぼろし
Видел
сны,
словно
миражи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 本間 昭光, 白鳥 マイカ, 本間 昭光, 白鳥 マイカ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.