Paroles et traduction en anglais JUNIEL - Pisces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아무렇지
않은
듯
As
if
nothing
ever
happened
마지막
얘길
나눴지
I
shared
our
last
conversation
with
you
그래
너와
난
That's
right,
you
and
I
짧았던
우리
기억엔
In
our
short
memories
together
뭐가
이렇게
많은지
What
is
it
that
brings
up
so
much
조금
더
무겁게
A
little
heavier
까만
두물머리
속에
In
the
depths
of
my
dark,
wavy
hair
찾았던
물고기자리
The
Pisces
constellation
I
was
searching
for
비
맞으며
함께
보던
바다
The
ocean
we
used
to
watch
together
as
it
rained
가볍게
취한
밤에
On
that
tipsy
night
나누었던
얘기들
The
stories
we
shared
그때가
손끝에
닿을
듯해
That
time
feels
like
it's
just
within
reach
내게서
머무는
듯해
Like
you're
still
here
with
me
환하게
웃는
널
That
radiant
smile
of
yours
부를
것
같아
It
feels
like
I
could
call
out
your
name
다시
잠들고
싶어
I
want
to
fall
back
asleep
너의
온기
속에서
In
the
warmth
of
your
embrace
매일같이
꿈꾸듯
Like
we
dreamed
every
day
서로의
향길
맡았지
We
smelled
each
other’s
scents
그래
우리는
That's
right,
we
did
빗물에
번지는
건지
Are
they
reflections
shimmering
in
the
rain?
놓지
못한
추억들이
The
memories
that
I
couldn't
let
go
너무
가깝지는
않은
사이
Not
so
close
that
we'd
be
by
each
other's
side
비가
오면
널
만날
것
같아
When
it
rains,
it
feels
like
I'll
meet
you
다정하게
웃어주던
Affectionately
smiling
at
me
그대가
손끝에
닿을
듯해
That
time
feels
like
it's
just
within
reach
내게서
머무는
듯해
Like
you're
still
here
with
me
환하게
웃는
널
That
radiant
smile
of
yours
부를
것
같아
It
feels
like
I
could
call
out
your
name
다시
잠들고
싶어
I
want
to
fall
back
asleep
너의
온기
속에서
In
the
warmth
of
your
embrace
뚝-뚝-뚝
뚝-뚝-뚝
Drip-drop-drip
drip-drop-drip
널
꼭
만났어야
해
I
really
should’ve
met
you
널
놓지
말았어야
해
I
shouldn’t
have
let
you
go
지우고
지워도
Even
though
I
try
to
erase
it
선명해져
가
It's
becoming
more
vivid
지금
널
찾아가면
If
I
went
to
find
you
right
now
아무
일
없었다고
You
would
say
nothing
happened
잠들고
싶어
I
want
to
fall
asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jae Won Jang, Juniel
Album
Pisces
date de sortie
06-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.