Junior Brown feat. Red Simpson - Semi-Crazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junior Brown feat. Red Simpson - Semi-Crazy




They say I gotta be half crazy to be doing what I do
Они говорят, что я должен быть наполовину сумасшедшим, чтобы делать то, что я делаю
I'm a slap happy, gear jamming coffee drinking, truck driving fool
Я счастливый человек, пью кофе с глушителем, дурак за рулем грузовика
I may have a little shimmy in this cracker box Jimmie
Может, у меня и есть немного шимми в этой коробке из-под крекеров, Джимми
But I ain't never cracked up yet
Но я еще ни разу не надрывался
The more I try to make a buck in this beat up truck
Чем больше я пытаюсь заработать на этом потрепанном грузовичке
The more semi crazy I get
Тем более полусумасшедшим я становлюсь
Yeah, I'm semi-crazy, I gotta be half nuts
Да, я полусумасшедший, я должен быть полусумасшедшим
To keep running up and down the road in these semi trucks
Чтобы продолжать носиться взад-вперед по дороге в этих полуприцепах
I might a had half a mind to slow it down for a time
Возможно, я был бы не прочь притормозить это на время
But I'm never gonna give it up 'til I'm pushing up daisies
Но я никогда не сдамся, пока не начну выращивать маргаритки
I'll be semi-crazy
Я буду полусумасшедшей
I'm just a truck driving fool who never finished school
Я просто дурак-водитель грузовика, который так и не закончил школу
I got my learning at the old truck stop
Я получил свое образование на старой стоянке грузовиков
They said I won't amount to much when a gear shift
Они сказали, что я ничего не добьюсь, когда переключу передачу
And a clutch was the only education I got
И клатч был единственным образованием, которое я получил
I'm just an old blue collar, semi-crazy road scholar
Я просто старый синий воротничок, полусумасшедший знаток дорожного дела
They tell me that I'm half insane
Они говорят мне, что я наполовину сумасшедший
And I've been driving so long, I got diesel in my blood
И я так долго был за рулем, что у меня в крови появилось дизельное топливо
And ninety weight oil on my brain
И девяносто килограммов масла на мой мозг
'Cause I'm semi-crazy, yeah, 'bout half nuts
Потому что я полусумасшедший, да, почти полусумасшедший
To keep running up and down the road in these semi trucks
Продолжать носиться взад-вперед по дороге на этих полуприцепах
I might a had half a mind to slow it down for a time
Возможно, я был бы не прочь притормозить это на время
But I'm never gonna give it up 'til I'm pushing up daisies
Но я никогда не сдамся, пока не начну выращивать маргаритки
I'll be semi-crazy
Я буду полусумасшедшей
Everybody says we're dingy 'cause we're too semi-crazy to stop
Все говорят, что мы грязные, потому что мы слишком полусумасшедшие, чтобы остановиться
That's the handle that were stuck with, no matter if we like it or not
Это та ручка, за которую мы держались, независимо от того, нравится нам это или нет
Through the desert and the mountains
Через пустыню и горы
The sunshine, the rain and the snow
Солнце, дождь и снег
We'll be double clutching daddies 'til we're over the hill
Мы будем обнимать пап, пока не перевалим через холм
And we're never gonna take it slow
И мы никогда не будем медлить
Yeah, I'm semi-crazy, I gotta be half nuts
Да, я полусумасшедший, я, должно быть, наполовину сумасшедший
To keep running up and down the road in these semi trucks
Продолжать носиться взад-вперед по дороге на этих полуприцепах
I might a had half a mind to slow it down for a time
Возможно, я был бы не прочь притормозить на время
But I'm never gonna give it up 'til I'm pushing up daisies
Но я никогда не сдамся, пока не начну выращивать маргаритки
I'll be semi-crazy
Я буду полусумасшедшей
'Til they put us in the ground
Пока они не закопают нас в землю
They'll never shut us down
Они никогда не закроют нас
Till we're six feet under
Пока мы не окажемся на глубине шести футов
We'll be rolling thunder
Мы будем раскатывать гром
Oh yeah, hey breaker one nine
О да, эй, брейкер один девять
Red, you out there?
Рэд, ты там?
You got Lenear Junior out here
У тебя тут Ленер Джуниор
Come on back
Возвращайся
Hey Lenear, this is old Cornbread Red
Привет, Ленар, это Олд Корн Бридд Ред
How ya doing, boy?
Как дела, парень?
Well, I'm a little semi-crazy
Ну, я немного полусумасшедший
From drivin' this truck too long but I'll be alright
Я слишком долго водил этот грузовик, но со мной все будет в порядке
Ha, ha, ha, me too
Ха, ха, ха, я тоже
What do ya think of that, Dudley?
Что ты об этом думаешь, Дадли?





Writer(s): Jamieson Brown, Gene Avis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.