Junior Brown - The Bridge Washed Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Junior Brown - The Bridge Washed Out




The Bridge Washed Out
Размыло мост
The bridge washed out and I can't swim and my baby's on the other side
Мост размыло, а я плавать не умею, а моя любимая на другой стороне
When I awoke this a morning the rain was a pouring down
Когда я проснулся сегодня утром, дождь лил как из ведра
I was gonna wed the little river girl just over the bridge across town
Я собирался жениться на девушке с той стороны реки, как раз через мост
Now I'm a runnin' up and down the river and my nerves're drivin' me wild
Теперь я бегаю туда-сюда по берегу, и нервы мои на пределе
Cause the bridge washed out I can't swim and my baby's on the other side
Ведь мост размыло, а я плавать не умею, а моя любимая на другой стороне
Rain oh rain stop a fallin' dark clouds hurry from the sky
Дождь, о дождь, перестань лить, темные тучи, уходите с неба
The preacher and my bride're waitin' and the weddin' bells're startin' to chime
Священник и моя невеста ждут, и свадебные колокола начинают звонить
I can't kiss and hold her and it's drivin' me out of my mind
Я не могу поцеловать и обнять её, и это сводит меня с ума
Cause the bridge washed out and I can't swim and my baby's on the other side
Ведь мост размыло, а я плавать не умею, а моя любимая на другой стороне
[ Break ]
[ Перерыв ]
Now I got one foot in the water the one foot solid on the ground
Вот одна нога в воде, другая твердо стоит на земле
I try to swim that ragin' old river but I know if I try I'd drown
Я пытаюсь переплыть эту бурную старую реку, но знаю, что если попробую, то утону
There's not a boat around me they walked on out with the tide
Нет поблизости ни одной лодки, все уплыли с отливом
And the bridge washed out and I can't swim and my baby's on the other side
А мост размыло, а я плавать не умею, а моя любимая на другой стороне
Rain oh rain stop a fallin' dark clouds hurry from the sky
Дождь, о дождь, перестань лить, темные тучи, уходите с неба
The preacher and my bride're waitin' and the weddin' bells're startin' to chime
Священник и моя невеста ждут, и свадебные колокола начинают звонить
I can't kiss and hold her and it's drivin' me out of my mind
Я не могу поцеловать и обнять её, и это сводит меня с ума
Yeah the bridge washed out and I can't swim and my baby's on the other side
Да, мост размыло, а я плавать не умею, а моя любимая на другой стороне





Writer(s): J.j. Louis, Mel Melshee, Sandra Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.