Paroles et traduction Junior Brown - The Bridge Washed Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Bridge Washed Out
Размыло мост
The
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
and
my
baby's
on
the
other
side
Мост
размыло,
а
я
плавать
не
умею,
а
моя
любимая
на
другой
стороне
When
I
awoke
this
a
morning
the
rain
was
a
pouring
down
Когда
я
проснулся
сегодня
утром,
дождь
лил
как
из
ведра
I
was
gonna
wed
the
little
river
girl
just
over
the
bridge
across
town
Я
собирался
жениться
на
девушке
с
той
стороны
реки,
как
раз
через
мост
Now
I'm
a
runnin'
up
and
down
the
river
and
my
nerves're
drivin'
me
wild
Теперь
я
бегаю
туда-сюда
по
берегу,
и
нервы
мои
на
пределе
Cause
the
bridge
washed
out
I
can't
swim
and
my
baby's
on
the
other
side
Ведь
мост
размыло,
а
я
плавать
не
умею,
а
моя
любимая
на
другой
стороне
Rain
oh
rain
stop
a
fallin'
dark
clouds
hurry
from
the
sky
Дождь,
о
дождь,
перестань
лить,
темные
тучи,
уходите
с
неба
The
preacher
and
my
bride're
waitin'
and
the
weddin'
bells're
startin'
to
chime
Священник
и
моя
невеста
ждут,
и
свадебные
колокола
начинают
звонить
I
can't
kiss
and
hold
her
and
it's
drivin'
me
out
of
my
mind
Я
не
могу
поцеловать
и
обнять
её,
и
это
сводит
меня
с
ума
Cause
the
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
and
my
baby's
on
the
other
side
Ведь
мост
размыло,
а
я
плавать
не
умею,
а
моя
любимая
на
другой
стороне
Now
I
got
one
foot
in
the
water
the
one
foot
solid
on
the
ground
Вот
одна
нога
в
воде,
другая
твердо
стоит
на
земле
I
try
to
swim
that
ragin'
old
river
but
I
know
if
I
try
I'd
drown
Я
пытаюсь
переплыть
эту
бурную
старую
реку,
но
знаю,
что
если
попробую,
то
утону
There's
not
a
boat
around
me
they
walked
on
out
with
the
tide
Нет
поблизости
ни
одной
лодки,
все
уплыли
с
отливом
And
the
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
and
my
baby's
on
the
other
side
А
мост
размыло,
а
я
плавать
не
умею,
а
моя
любимая
на
другой
стороне
Rain
oh
rain
stop
a
fallin'
dark
clouds
hurry
from
the
sky
Дождь,
о
дождь,
перестань
лить,
темные
тучи,
уходите
с
неба
The
preacher
and
my
bride're
waitin'
and
the
weddin'
bells're
startin'
to
chime
Священник
и
моя
невеста
ждут,
и
свадебные
колокола
начинают
звонить
I
can't
kiss
and
hold
her
and
it's
drivin'
me
out
of
my
mind
Я
не
могу
поцеловать
и
обнять
её,
и
это
сводит
меня
с
ума
Yeah
the
bridge
washed
out
and
I
can't
swim
and
my
baby's
on
the
other
side
Да,
мост
размыло,
а
я
плавать
не
умею,
а
моя
любимая
на
другой
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.j. Louis, Mel Melshee, Sandra Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.