Paroles et traduction Junior Bvndo - Dès le matin
Dès le matin
From the morning
Comme
ce
soir
là
on
est
rentrés
bourrés,
j′ai
cassé
ses
jambes
Like
that
night
we
came
home
drunk,
I
broke
his
legs
T'as
reconnu
ma
voix,
peu
à
peu
j′écris
mon
blaze
dans
la
légende
You
recognized
my
voice,
little
by
little
I
write
my
blaze
in
the
legend
Oui,
dans
la
légende
Yes,
in
the
legend
Avec
un
faux
propre,
négro
ouais
c'est
sale
With
a
clean
fake,
nigga
yeah
it's
dirty
Le
périmètre
on
l'étend
pour
les
sous
The
perimeter
is
extended
for
pennies
Luka
fait
la
monnaie,
ouais
tu
l′sais
Luka
makes
the
change,
yeah
you
know
it
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l′appart'
Yeah,
there
are
several
of
us
in
the
apartment
Plusieurs
bêtises
dans
l′appart'
Several
stupid
things
in
the
apartment
T′as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
You
wanted
to
try
to
take
my
part
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
You
get
up
in
the
morning
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l'appart′
Yeah,
there
are
several
of
us
in
the
apartment
Plusieurs
bêtises
dans
l'appart'
Several
stupid
things
in
the
apartment
T′as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
You
wanted
to
try
to
take
my
part
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
You
get
up
in
the
morning
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
si
toi
tu
veux
prendre
ma
part
You
get
up
in
the
morning
if
you
want
to
take
my
part
J′ai
vraiment
qu'un
seul
souhait
en
tête,
c′est
que
I
really
have
only
one
wish
in
mind,
and
that
is
that
Un
jour,
j'les
abats
One
day,
I'm
taking
them
down
Fermer
la
bouche
un
jour
à
tous
ceux
qui
ont
été
contre
moi
Close
your
mouth
one
day
to
all
those
who
have
been
against
me
J′ai
toujours
eu
le
même
impact
sur
eux
I
have
always
had
the
same
impact
on
them
Et
ça
tu
le
sais
déjà
And
you
already
know
that
J'té-mon
dans
le
bolide,
j′té-mon
dans
le
fer
I'm
in
the
car,
I'm
in
the
iron
Té-ma
j'suis
solide,
dans
ma
main
son
cœur
Té-ma
I
am
solid,
in
my
hand
her
heart
Y
a
tous
mes
acolytes,
tous
des
planteurs
There
are
all
my
acolytes,
all
planters
On
a
fait
des
folies,
y
a
pas
d'acteur
We
splurged,
there's
no
actor
Et
demande
aux
autres
And
ask
the
others
On
les
a
déjà
fait
détaler
We've
already
had
them
peeled
off
Danser
le
coupé-décalé
Dancing
the
coupé-shifted
Et
demande
aux
autres
And
ask
the
others
On
les
a
déjà
fait
détaler
We've
already
had
them
peeled
off
Danser
le
coupé-décalé
Dancing
the
coupé-shifted
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l′appart′
Yeah,
there
are
several
of
us
in
the
apartment
Plusieurs
bêtises
dans
l'appart′
Several
stupid
things
in
the
apartment
T'as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
You
wanted
to
try
to
take
my
part
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
You
get
up
in
the
morning
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l′appart'
Yeah,
there
are
several
of
us
in
the
apartment
Plusieurs
bêtises
dans
l′appart'
Several
stupid
things
in
the
apartment
T'as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
You
wanted
to
try
to
take
my
part
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
You
get
up
in
the
morning
Ouais,
tu
t′fais
lever,
fallait
payer
Yeah,
you're
getting
up,
you
had
to
pay
Comme
ta
bêtise,
plutôt
crever
Like
your
stupidity,
rather
die
Dans
la
surface,
je
suis
posé
In
the
surface,
I
am
posed
Elle
aime,
mais
grognasse,
elle
veut
me
baiser
She
loves,
but
grumpy,
she
wants
to
fuck
me
Dans
la
tess,
on
apprécie
quand
c′est
le
cash
qui
bouge
ses
fesses
In
tess,
we
appreciate
it
when
it's
the
cash
that
moves
her
butt
Oh
la
ouais,
prendre
ma
pièce,
si
tu
m'empêches,
moi
je
t′agresse
Oh
yeah,
take
my
coin,
if
you
stop
me,
I'll
assault
you
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l'appart′
Yeah,
there
are
several
of
us
in
the
apartment
Plusieurs
bêtises
dans
l'appart′
Several
stupid
things
in
the
apartment
T'as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
You
wanted
to
try
to
take
my
part
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
You
get
up
in
the
morning
Ouais,
on
est
plusieurs
dans
l'appart′
Yeah,
there
are
several
of
us
in
the
apartment
Plusieurs
bêtises
dans
l′appart'
Several
stupid
things
in
the
apartment
T′as
voulu
tenter
de
prendre
ma
part
You
wanted
to
try
to
take
my
part
Tu
te
fais
lever
dès
le
matin
You
get
up
in
the
morning
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Chez
nous
on
parle
en
vrai
With
us
we
speak
in
real
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
On
fait
danser
les
poulets
We
make
the
chickens
dance
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Chez
nous
on
parle
en
vrai
With
us
we
speak
in
real
On
fait
danser
les
poulets,
yeah
We
make
the
chickens
dance,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.