C. Willys - Princesse Sarah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction C. Willys - Princesse Sarah




Princesse Sarah
Принцесса Сара
Princesse Sarah, mignonne p′tite fille (fille)
Принцесса Сара, милая девочка (девочка)
Fraîche fleur que baigne la rosée (baigne la rosée)
Свежий цветок, омытый росой (омытый росой)
Toujours caressée (toujours caressée)
Всегда ласкаемый (всегда ласкаемый)
D'un vent frais et léger (d′un vent frais et léger)
Свежим и легким ветерком (свежим и легким ветерком)
Une fleur qui est forte et qui restera bien levée, levée
Цветок, который силен и останется распустившимся, распустившимся
Princesse, Princesse
Принцесса, Принцесса
Tu es bien jolie (Tu es bien jolie)
Ты так прекрасна (Ты так прекрасна)
Tu viens à l'aide de tous tes amis (de tous tes amis)
Ты приходишь на помощь всем своим друзьям (всем своим друзьям)
Princesse, Princesse
Принцесса, Принцесса
Tu es bien jolie (Tu es bien jolie)
Ты так прекрасна (Ты так прекрасна)
Tu viens à l'aide de tous tes amis (de tous tes amis)
Ты приходишь на помощь всем своим друзьям (всем своим друзьям)
Douce Sarah p′tite aux yeux pleins de joie
Милая Сара, малышка с глазами, полными радости
Le sourire est avec toi
Улыбка всегда с тобой
Tu seras capable, le sourire aimable
Ты сможешь, с приветливой улыбкой
D′oublier le mal ma p'tite chérie
Забыть о боли, моя дорогая
Princesse, Princesse
Принцесса, Принцесса
Tu es bien jolie (Tu es bien jolie)
Ты так прекрасна (Ты так прекрасна)
Tu viens à l′aide de tous tes amis (de tous tes amis)
Ты приходишь на помощь всем своим друзьям (всем своим друзьям)
Princesse Sarah, mignonne p'tite fille (fille)
Принцесса Сара, милая девочка (девочка)
Tu as aussi dans le malheur (dans le malheur)
Ты также в несчастье несчастье)
Toujours un bon cœur (toujours en bon cœur)
Всегда добросердечна (всегда добросердечна)
Encore mal au cœur (encore mal au cœur)
Всё ещё с болью в сердце (всё ещё с болью в сердце)
Il y a la lumière et brille toujours l′arc-en-ciel, en ciel
Есть свет, и всегда сияет радуга, в небе
Princesse, Princesse
Принцесса, Принцесса
Tu es bien jolie (Tu es bien jolie)
Ты так прекрасна (Ты так прекрасна)
Tu viens à l'aide de tous tes amis (de tous tes amis)
Ты приходишь на помощь всем своим друзьям (всем своим друзьям)
Princesse, Princesse
Принцесса, Принцесса
Tu es bien jolie (Tu es bien jolie)
Ты так прекрасна (Ты так прекрасна)
Tu viens à l′aide de tous tes amis (de tous tes amis)
Ты приходишь на помощь всем своим друзьям (всем своим друзьям)
Douce Sarah, p'tite aux yeux pleins de joie
Милая Сара, малышка с глазами, полными радости
Le sourire est avec toi
Улыбка всегда с тобой
Tu seras capable, le sourire aimable
Ты сможешь, с приветливой улыбкой
D'oublier le mal ma p′tite chérie
Забыть о боли, моя дорогая
Princesse, Princesse
Принцесса, Принцесса
Tu es bien jolie (Tu es bien jolie)
Ты так прекрасна (Ты так прекрасна)
Tu viens à l′aide de tous tes amis (de tous tes amis)
Ты приходишь на помощь всем своим друзьям (всем своим друзьям)
Douce Sarah, les yeux pleins de joie
Милая Сара, с глазами, полными радости





Writer(s): Giordani Bruno Martelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.