Junior Gonzalez - Tengo Derecho a Ser Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junior Gonzalez - Tengo Derecho a Ser Feliz




Tengo Derecho a Ser Feliz
I Have the Right to Be Happy
Quién no ha dado nunca un solo paso en falso
Who has never taken a single misstep
Y ha sentido ganas de volver atrás
And felt like going back
Quién no ha estado al borde de un abismo blanco
Who has not been on the brink of a white abyss
Y apunto de saltar
And about to jump
Quién va a declararse libre de pecado
Who will declare themselves free of sin
De no haber causado nunca ningún mal
Of never having caused any harm
Quién a media noche no se a despertado
Who has not woken up in the middle of the night
Con ganas de empezar sin querer a llorar
With the desire to start crying without wanting to
Yo también cometí tantos errores
I also made so many mistakes
Tantas veces he tenido que sufrir
So many times I have had to suffer
Esperando ver llegar tiempos mejores
Hoping to see better times arrive
He pagado un alto precio por vivir
I have paid a high price for living
Tengo de derecho a ser feliz
I have the right to be happy
Yo tengo derecho a ser feliz
I have the right to be happy
Yooo yo tengo derecho a ser feliz
I have the right to be happy
Tengo derecho a ser feliz
I have the right to be happy
Quién no a visto un día derrumbarse todo
Who has not seen everything crumble one day
Y crecer de nuevo a su alrededor
And grow back around them
Quién no a visto hojas en un tronco roto
Who has not seen leaves on a broken trunk
Salvado por la lluvia, lluvia y el sol
Saved by the rain, rain and sun
Yo también conserve mis ilusiones
I also keep my dreams
Aún apunto de tenerme que rendir
Even on the verge of having to give up
Esperando ver llegar tiempos mejores
Hoping to see better times arrive
Yo he pagado un alto precio por vivir
I have paid a high price for living
Tengo de derecho a ser feliz
I have the right to be happy
Yooo yo tengo derecho a ser feliz
I have the right to be happy
Te digo que tengo derecho a ser feliz
I tell you I have the right to be happy
Yo yo yo yo tengo derecho a ser a ser feliz
I have the right to be happy
(He pagado un alto precio por vivir)
(I have paid a high price for living)
(Y ahora tengo derecho a ser feliz)
(And now I have the right to be happy)
La vida a mi me a brindado
Life has given me
Desengaños y dolor
Disappointments and pain
Pero yo sigo pa' delante
But I keep going forward
Pol vencido no me doy
I will not give up
(He pagado un alto precio por vivir)
(I have paid a high price for living)
(Y ahora tengo derecho a ser feliz)
(And now I have the right to be happy)
El precio que yo he pagado
The price I have paid
En carne viva a sufrí
In the flesh I have suffered
Después de este trago amargo
After this bitter drink
Lo dulce me toca a mi
The sweet one is mine
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
He pagado caro todos mis errores
I have paid dearly for all my mistakes
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
Yo he vivido desengaños y traiciones
I have lived through disappointments and betrayals
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
Yo tengo derecho a decir lo que siento
I have the right to say what I feel
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
Yo en mi voz expreso mis sentimientos
In my voice I express my feelings
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
Seguiré cantando feliz a mi pueblo
I will continue singing happily to my people
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
Quien va a declararse libre de pecado
Who will declare themselves free of sin
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
Yo casi estuve vencido pero no fracasado
I was almost defeated but not failed
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
Feliz y contento pa lante que voy
Happy and content I go forward
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)
Go go go con la bendición de Dios
Go go go with the blessing of God
(Tengo derecho a ser feliz)
(I have the right to be happy)





Writer(s): JOSE MARIA PURON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.