Junior H - A Los 19 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junior H - A Los 19




A Los 19
At 19
A los 19, mi vida relate
At 19, I'll tell you my life
De abajo pa riba, como una ruleta ande
From the bottom to the top, like a roulette wheel
A la edad de 6 en una patrulla ande
At the age of 6, I was in a patrol car
Por unos herrores por mi hermana la rife
Because of some mistakes, I gave up my sister
No me a pasado nada
Nothing has happened to me
Que compare a mis papas
That compares to my parents
A ellos les agradesco y por ellos la voy a rifar
I thank them and for them I'll fight
En el norte de oregon, fiftiotri me vio crecer
In northern Oregon, Fifty-three is where I grew up
Dios no me a avandonado y hasta el dia de hoy me a ido bien
God has not abandoned me and I've been doing well up to this day
La mente del negocio, tenia para ereder
I had the business mind to inherit
Pa generar billetes vieran eso se dio bien
To generate bills, you see, that worked out well
Paseando a mi cachorro, el es mi amigo fiel
Walking my puppy, he's my faithful friend
Siempre anda por mi lado y me espera hasta donde esté
He always walks by my side and waits for me wherever I am
En un camaro gris, por Portland me an visto andar
In a gray Camaro, in Portland you've seen me drive
Ya se llego el viernecito y las morras no an de faltar
It's Friday and the girls will be there
Radicamos en south central, las bocinas van sumbando
We live in South Central, the speakers are thumping
Mas tarde la nochesita, que truene la banda en lo alto
Later tonight, the band will be playing at the top
Un saludo a mi abuelo, hasta el cielo qeu me ve
Greetings to my grandfather, in heaven he watches over me
No ando chueco ni derecho la duda les dejare
I'm not crooked or straight, I'll leave you with that doubt





Writer(s): Antonio Herrera Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.