El Pelos -
Junior H
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compa,
páseme
ese
cigarro
Kumpel,
reich
mir
mal
die
Kippe
rüber.
Miro
un
carro
extraño
Ich
seh'
ein
fremdes
Auto
Y
tres
vatos
con
maldad
und
drei
Typen
mit
bösen
Absichten.
Porque
me
acuerdo
hace
algunos
años
Weil
ich
mich
erinnere,
dass
ich
sie
vor
einigen
Jahren
Ya
me
los
había
topado
schon
mal
getroffen
habe.
Hasta
les
di
mi
amistad
Ich
habe
ihnen
sogar
meine
Freundschaft
angeboten.
Llegaron
tirándome
balazos
Sie
kamen
und
haben
auf
mich
geschossen,
Los
cabrones
enojados
die
Mistkerle
waren
wütend,
Porque
no
me
podían
dar
weil
sie
mich
nicht
treffen
konnten.
Ya
con
un
balazo
en
la
pierna
Schon
mit
einer
Kugel
im
Bein
Y
rodando
desde
le
suelo
und
vom
Boden
aus
rollend,
Les
empecé
a
disparar
fing
ich
an,
auf
sie
zu
schießen.
Nunca
de
nadie
me
he
dejado
Ich
habe
mich
nie
von
jemandem
unterkriegen
lassen,
Nació
el
Pelos
batalloso
der
streitsüchtige
"Pelos"
wurde
geboren,
Y
le
vamos
a
atorar
und
wir
werden
uns
dem
stellen.
Puro
pa
Sinaloa,
compa
Junior,
así
nomás
Nur
für
Sinaloa,
Kumpel
Junior,
einfach
so
Con
todo
tocayo
Mit
allem,
Namensvetter.
Que
suene
la
H,
viejo
Lass
das
H
erklingen,
Alter.
Aunque
hace
poco
pagué
condena
Obwohl
ich
vor
kurzem
eine
Strafe
abgesessen
habe
Y
la
Rafa
fue
mi
escuela
und
La
Rafa
meine
Schule
war,
Para
que
sepan,
nomás
nur
damit
ihr
es
wisst.
Desde
morro
ando
en
el
refuego
Seit
ich
klein
bin,
bin
ich
im
Feuergefecht,
Por
mi
vida
me
la
juego
ich
setze
mein
Leben
aufs
Spiel
Y
no
vamos
a
cambiar
und
wir
werden
uns
nicht
ändern.
Soy
bandera
del
americano
Ich
bin
eine
Flagge
des
Amerikaners,
Sin
marcas,
no
nos
quemamos
ohne
Markierungen,
wir
verbrennen
uns
nicht,
Ah,
qué
recuerdos
por
ahí
Ach,
was
für
Erinnerungen
da
sind.
El
principio
no
se
me
ha
olvidado
Den
Anfang
habe
ich
nicht
vergessen,
De
los
tres
que
me
llegaron
von
den
dreien,
die
mich
angegriffen
haben,
Uno
me
queda
nomás
bleibt
mir
nur
noch
einer.
No
es
que
sea
yo
un
hombre
malo
Nicht,
dass
ich
ein
schlechter
Mensch
wäre,
Tampoco
soy
un
dejado
ich
bin
auch
keiner,
der
sich
unterkriegen
lässt,
Ellos
me
querían
matar
sie
wollten
mich
töten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rigoberto Jr Torres Gastelum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.