Junior H - Extssy Model - traduction des paroles en allemand

Extssy Model - Junior Htraduction en allemand




Extssy Model
Extssy Model
La miré pasar
Ich sah sie vorbeigehen
Fue a paralizar
Es war wie ein Stillstand
El tiempo a mi lado se hacía más lento
Die Zeit an meiner Seite wurde langsamer
Yo viendo tu rostro, me entraron recuerdos
Als ich dein Gesicht sah, kamen Erinnerungen hoch
Qué casualidad
Was für ein Zufall
Te veo por acá
Dich hier zu sehen
Juré que jamás volvería a pensarte
Ich schwor, dass ich nie wieder an dich denken würde
Pero creo que es tarde, me volví un cobarde
Aber ich glaube, es ist zu spät, ich wurde wieder zum Feigling
Y ahora estás aquí
Und jetzt bist du hier
Fue el destino gris
Es war ein graues Schicksal
y yo no cabemos en un mismo infierno
Du und ich passen nicht in dieselbe Hölle
Así que prefiero largarme muy lejos
Also ziehe ich es vor, weit wegzugehen
Y llega la noche
Und die Nacht kommt
Me llega el reproche
Der Vorwurf erreicht mich
Móntate en el coche, quítate ese broche
Steig ins Auto, nimm die Brosche ab
Soy tuyo esta noche, y mi ecstasy model
Ich gehöre dir heute Nacht, und du bist mein Ecstasy Model
Me llevas al cielo
Du bringst mich in den Himmel
Que hasta tengo miedo
Sodass ich sogar Angst habe
De caer de nuevo, enredarme en tu cuerpo
Wieder zu fallen, mich in deinem Körper zu verfangen
Mi alma está vacía, pero estoy sonriendo
Meine Seele ist leer, aber ich lächle
Te va, chiquitita
Für dich, Kleines
Ya volvió Junior H, ¡uh!
Junior H ist zurück, uh!
ya sabes quién es
Du weißt schon, wer es ist
¿Piensas en
Denkst du an mich
Como yo en ti?
So wie ich an dich?
¿O ya te cansaste de haberme llorado
Oder hast du es satt, um mich geweint zu haben
Y ya de hace tiempo ya estoy olvidado?
Und bin ich schon längst vergessen?
¿Qué será de mí?
Was wird aus mir?
¿Qué será de ti?
Was wird aus dir?
El día de tu boda iré a celebrarlo
Am Tag deiner Hochzeit werde ich kommen, um zu feiern
Pa felicitarlo y dejarle un recado
Um ihm zu gratulieren und eine Nachricht zu hinterlassen
Y a la medianoche
Und um Mitternacht
Y que no la toques
Und dass er dich nicht anfasst
Dile que la amas como yo la amaba
Sag ihm, dass er dich liebt, so wie ich dich liebte
Dile quién es mejor de y yo en la cama
Sag ihm, wer von uns beiden besser im Bett ist
Yo la llevo al cielo
Ich bringe sie in den Himmel
Que hasta tengo miedo
Sodass ich sogar Angst habe
De caer de nuevo, enredarme en su cuerpo
Wieder zu fallen, mich in ihrem Körper zu verfangen
Mi alma está vacía, pero estoy sonriendo
Meine Seele ist leer, aber ich lächle





Writer(s): Antonio Herrera Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.