Paroles et traduction Junior H - SERPIENTE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
miento
si
te
digo
que
no
quiero
ver
de
nuevo
ese
lunar
Я
солгу
тебе,
если
скажу,
что
не
хочу
снова
видеть
этого
крота.
Supongo
que
no
soy
el
único
que
sabe
bien
en
dónde
está
Думаю,
я
не
единственный,
кто
знает,
где
это
находится.
Tapémonos
los
ojos
y
apaguemos
esas
luces
de
una
vez
Давай
закроем
глаза
и
выключим
свет
раз
и
навсегда.
Trata
de
hacerme
perderme
en
tu
cuerpo
que
yo
conozco
al
revés
Попробуй
заставить
меня
потеряться
в
твоем
теле,
которое
я
знаю
наоборот.
Tú
eres
una
serpiente
que
me
ahoga
y
que
no
me
deja
ni
respirar
Ты
змея,
которая
душит
меня
и
не
дает
даже
дышать
Quiero
desenvolverme,
que
tú
sepas
quién
yo
soy
en
realidad
Я
хочу
развиваться,
чтобы
вы
знали,
кто
я
на
самом
деле.
Olvidemos
con
quién
estuvo
cada
uno
en
el
ayer
Давай
забудем,
с
кем
все
были
вчера
Si
tenemos
las
ganas,
anda,
dale,
mami,
porfa,
de
una
vez
Если
нам
так
хочется,
давай,
мамочка,
пожалуйста,
раз
и
навсегда.
Que
me
acojas
en
esos
brazos,
dime
que
lo
malo
va
a
pasar
Возьми
меня
в
свои
объятия,
скажи
мне,
что
произойдет
что-то
плохое.
Y
en
tus
peores
momentos,
te
prometo
que
también
voy
a
estar
И
в
твои
худшие
минуты
я
обещаю
тебе,
что
я
тоже
буду
рядом
Ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah-ah
Ах,
ах,
ах-а-а-а-а
Tú
eres
peligrosa
como
la
marea
y
las
olas
del
mar
Ты
опасен,
как
прилив
и
морские
волны.
Cualquier
hombre
que
esté
contigo
en
esta
vida,
vas
a
lastimar
Любой
мужчина,
который
будет
с
тобой
в
этой
жизни,
причинит
тебе
боль.
La
oportunidad
de
estar
juntos
se
fue,
creo
que
nunca
volverá
Шанса
быть
вместе
больше
нет,
не
думаю,
что
он
когда-нибудь
вернется.
Pero
la
conexión
que
tenemos,
no
niegues,
sé
que
aún
está
Но
связь
между
нами
есть,
не
отрицай,
я
знаю,
что
она
все
еще
здесь.
Tú
eres
una
serpiente
que
me
ahoga
y
que
no
me
deja
ni
respirar
Ты
змея,
которая
душит
меня
и
не
дает
даже
дышать
Quiero
desenvolverme,
que
tú
sepas
quién
yo
soy
en
realidad
Я
хочу
развиваться,
чтобы
вы
знали,
кто
я
на
самом
деле.
Olvidemos
con
quién
estuvo
cada
uno
en
el
ayer
Давай
забудем,
с
кем
все
были
вчера
Si
tenemos
las
ganas,
anda,
dale,
mami,
porfa,
de
una
vez
Если
нам
так
хочется,
давай,
мамочка,
пожалуйста,
раз
и
навсегда.
Que
me
acojas
en
esos
brazos,
dime
que
lo
malo
va
a
pasar
Возьми
меня
в
свои
объятия,
скажи
мне,
что
произойдет
что-то
плохое.
Y
en
tus
peores
momentos,
te
prometo
que
también
voy
a
estar
И
в
твои
худшие
минуты
я
обещаю
тебе,
что
я
тоже
буду
рядом
Ah-ah,
ah,
ah-ah-ah-ah-ah
Ах,
ах,
ах-а-а-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Herrera Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.