Junior H - Y LLORO - traduction des paroles en allemand

Y LLORO - Junior Htraduction en allemand




Y LLORO
UND ICH WEINE
No hay mensajes de mi amor
Keine Nachrichten von meiner Liebsten
Esa niña ya cambió
Dieses Mädchen hat sich verändert
No supe ni cómo fue
Ich weiß nicht einmal, wie es geschah
Tan solo no la miré
Ich habe sie einfach nicht mehr gesehen
Y poco a poco, bebé
Und nach und nach, Baby
te me alejabas más
Hast du dich immer weiter von mir entfernt
Ya no quise ni entender
Ich wollte es nicht einmal verstehen
El porqué ahora ya no estás
Warum du jetzt nicht mehr da bist
Y lloro
Und ich weine
Baby, te juro que me siento solo
Baby, ich schwöre dir, ich fühle mich so allein
Y aunque a veces a la noche le imploro
Und obwohl ich manchmal nachts flehe
Que vuelvas porque ahora me siento solo
Dass du zurückkommst, weil ich mich jetzt so allein fühle
Aunque a veces tomando no la aguanto
Obwohl ich es manchmal beim Trinken nicht aushalte
Y me dice que no será pa tanto
Und sie sagt mir, dass es nicht so schlimm sein wird
Y yo intentando contener mi llanto
Und ich versuche, meine Tränen zurückzuhalten
Haciendo como que no duele tanto
Tue so, als ob es nicht so sehr wehtut
Puro Junior H, ¿cómo no?
Nur Junior H, wie auch nicht?
Te fuiste sin dar razón
Du bist gegangen, ohne einen Grund zu nennen
Me dio un beso y se marchó
Gabst mir einen Kuss und bist gegangen
Pensé todo estaba bien
Ich dachte, alles wäre gut
Pero creo que así no fue
Aber ich glaube, so war es nicht
Si de todo entregué
Obwohl ich alles von mir gegeben habe
Y siempre me han pagado mal
Und man hat mich immer schlecht behandelt
El cora que te regalé
Das Herz, das ich dir geschenkt habe
Lo dejaste en mi casa
Hast du in meinem Haus gelassen
Y lloro
Und ich weine
Baby, te juro que me siento solo
Baby, ich schwöre dir, ich fühle mich so allein
Y aunque a veces a la noche le imploro
Und obwohl ich manchmal nachts flehe
Que vuelvas, porque ahora me siento solo
Dass du zurückkommst, weil ich mich jetzt so allein fühle
Y aunque a veces tomando no la aguanto
Und obwohl ich es manchmal beim Trinken nicht aushalte
Y me dice que no será pa tanto
Und sie sagt mir, dass es nicht so schlimm sein wird
Y yo intentando contener mi llanto
Und ich versuche, meine Tränen zurückzuhalten
Haciendo como que no duele tanto
Tue so, als ob es nicht so sehr wehtut





Writer(s): Gael Leonardo Iñiguez Valenzuela, Gael Leonardo Iiguez Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.