Paroles et traduction Junior Jack - Must Be The Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
control
this
feelings
Я
не
могу
контролировать
эти
чувства.
The
darkness
is
calling
me
Тьма
зовет
меня.
It's
friday,
seven
O'clock
in
the
morning
Сегодня
пятница,
семь
часов
утра.
Just
getting
up,
ready
to
go
work
Просто
встаю,
готов
идти
на
работу.
One
more
day
before
the
weekend
starts
Еще
один
день
до
начала
выходных.
After
my
shower
I
drink
a
glass
of
milk
После
душа
я
выпиваю
стакан
молока.
Take
my
keys
and
head
for
the
car
Возьми
мои
ключи
и
иди
к
машине.
It's
a
sunny
day,
so
I
open
my
sun
roof
Сегодня
солнечный
день,
и
я
открываю
люк.
Feel
the
cool
breeze
caressing
my
face
Чувствую,
как
прохладный
ветерок
ласкает
мое
лицо.
No
red
lights,
no
early
morning
traffic
jams
Никаких
красных
огней,
никаких
утренних
пробок.
Everything's
going
nice
and
easy
Все
идет
хорошо
и
легко.
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Eight
forty
five,
I
arrive
at
the
studio
В
восемь
сорок
пять
я
прихожу
в
студию.
Get
myself
a
cup
of
coffee
Налью
себе
чашечку
кофе.
Put
myself
behind
the
desk
and
put
on
my
sampling
Сел
за
стол
и
надел
пробу.
Make
some
new
tracks
Сделайте
несколько
новых
треков
Lunch
time
go
to
The
Garden
Время
ланча
иди
в
сад
Today's
special
looks
good,
so
I'm
gonna
go
for
that
Сегодняшнее
специальное
предложение
выглядит
хорошо,
так
что
я
собираюсь
пойти
на
это.
Get
a
phonecall
Позвони
по
телефону
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Ask
me
what
I'm
gonna
do
tonight
- shit
Спроси
меня,
что
я
собираюсь
делать
сегодня
вечером-черт!
Like
she
don't
know
where
I'm
gonna
be
tonight
Как
будто
она
не
знает,
где
я
буду
сегодня
вечером.
The
same
place
I'm
every
friday
and
saturday
night
Там
же,
где
я
бываю
каждую
пятницу
и
субботу
вечером.
Jack's
place
- can't
wait
to
get
my
house
on,
yeah
Дом
Джека-не
могу
дождаться,
когда
заведу
свой
дом,
да
It's
five
O'clock
time
to
go
home
Пять
часов,
пора
домой.
Get
no
traffic,
it
feels
good
Никаких
пробок,
это
очень
приятно
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Call
up
my
friends
and
do
the
same
thing
we
do
every
weekend
Позвони
моим
друзьям
и
сделай
то
же
самое,
что
мы
делаем
каждый
уик-энд.
Pre
party
at
my
house
'round
ten
- yeah
Пре-вечеринка
у
меня
дома
около
десяти-да
It's
time
to
eat
and
I'm
just
relaxing,
watching
some
TV
Пора
есть,
и
я
просто
расслабляюсь,
смотрю
телевизор.
Half
past
eight,
time
to
get
ready
Половина
девятого,
пора
собираться.
Take
a
little
shower,
shave
and
floss
- sure
got
the
fresh
style
fit
Прими
душ,
побрейся
и
почистись
зубной
нитью-я
уверен,
что
новый
стиль
тебе
подходит.
I
feel
ready
to
go
and
jam
Я
чувствую,
что
готов
пойти
и
попробовать.
Ten
O'clock
my
friends
are
waiting
downstairs
Десять
часов,
мои
друзья
ждут
внизу.
Just
put
on
the
deck
some
tapes
and
feel
the
house
vibes
Просто
выложи
на
стол
несколько
кассет
и
почувствуй
атмосферу
дома.
I
couldn't
than
dance
and
laugh
Я
не
могла
танцевать
и
смеяться.
Just
got
downstairs
and
caught
myself
on
dancing
Только
спустился
вниз
и
поймал
себя
на
том,
что
танцую.
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Now
we're
all
ready
to
go
clubbing
Теперь
мы
все
готовы
пойти
в
клуб.
Shake
Sonny
Встряхнись
Сынок
Security
knows
us,
so
they
don't
start
a
drama
Охрана
знает
нас,
поэтому
они
не
устраивают
драмы.
We
own
the
club,
put
the
way
across
and
start
dancing
Мы
владеем
клубом,
переходим
дорогу
и
начинаем
танцевать.
Got
myself
some
gin
and
juice
and
this
is
what
I
call
jamming
Налил
себе
джина
с
соком
и
вот
что
я
называю
джемингом
Jack's
place
- you
feel
this
Дом
Джека-Ты
чувствуешь
это?
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
Must
be
the
darkness
Должно
быть,
это
тьма.
This
is
how
I
live
life
day
by
day
Вот
так
я
живу
день
за
днем.
I
ain't
special
Я
не
особенный.
I'm
the
guy
next
to
you
in
the
bus
stop
Я
парень
рядом
с
тобой
на
автобусной
остановке
Behind
you
in
the
supermarket
Позади
тебя
в
супермаркете.
The
same
guy
the
doctor
is
waiting
go
and
get
sick
Тот
самый
парень
которого
ждет
Доктор
Иди
и
заболей
I
can
laugh
like
you,
I
can
cry
like
you
Я
могу
смеяться,
как
ты,
я
могу
плакать,
как
ты.
I
ain't
special
Я
не
особенный.
Must
be
the
darkness
(12x)
Должно
быть,
это
тьма
(12x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave "baby Bang" Masumbuko
Album
Trust It
date de sortie
09-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.